La Cour doit examiner s'il existe une discr
imination entre les travailleurs occupés à temps plein, en ce que certains, qui sont
occupés par un seul employeur, ont droit à une indemnité en raison de la réduction de leurs prestati
ons de travail d'un cinquième, tandis que les autres, du fait qu'ils sont occupés à mi-temps par deux employeurs, n'ont pas dr
oit à une indemnité ...[+++]pour réduction de leurs prestations de travail d'un cinquième chez chacun d'eux.
Het Hof dient te onderzoeken of er een discriminatie is tussen voltijds tewerkgestelde werknemers, doordat de enen, die tewerkgesteld zijn bij één werkgever, recht hebben op een uitkering voor vermindering van arbeidsprestaties met één vijfde, terwijl de anderen, doordat zij halftijds tewerkgesteld zijn bij twee werkgevers, geen recht hebben op een uitkering voor vermindering van arbeidsprestaties met telkens één vijfde bij elk van hen beiden.