Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaillent au noir déjà depuis " (Frans → Nederlands) :

La présidente, Mme Van de Casteele, répond que de nombreuses femmes, qui travaillent au noir déjà depuis longtemps, vont avoir l'avantage de pouvoir se constituer un statut social grâce aux titres-services.

De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, antwoordt dat verscheidene vrouwen, die reeds lang in het zwart werken, met de dienstencheques het voordeel hebben dat zij een sociaal statuut kunnen opbouwen.


La présidente, Mme Van de Casteele, répond que de nombreuses femmes, qui travaillent au noir déjà depuis longtemps, vont avoir l'avantage de pouvoir se constituer un statut social grâce aux titres-services.

De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, antwoordt dat verscheidene vrouwen, die reeds lang in het zwart werken, met de dienstencheques het voordeel hebben dat zij een sociaal statuut kunnen opbouwen.


La présidente, Mme Van de Casteele, répond que de nombreuses femmes, qui travaillent au noir déjà depuis longtemps, vont avoir l'avantage de pouvoir se constituer un statut social grâce aux titres-services.

De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, antwoordt dat verscheidene vrouwen, die reeds lang in het zwart werken, met de dienstencheques het voordeel hebben dat zij een sociaal statuut kunnen opbouwen.


Par ailleurs, les victimes d'un accident du travail qui bénéficient déjà depuis au moins six ans d'indemnités d'incapacité de travail définitive, verront leur rente adaptée à l'évolution du bien-être.

Voorts wordt de rente voor slachtoffers van een arbeidsongeval die al ten minste zes jaar vergoedingen voor blijvende arbeidsongeschiktheid ontvangen, welvaartsvast gemaakt.


Par ailleurs, les victimes d'un accident du travail qui bénéficient déjà depuis au moins six ans d'indemnités d'incapacité de travail définitive, verront leur rente adaptée à l'évolution du bien-être.

Voorts wordt de rente voor slachtoffers van een arbeidsongeval die al ten minste zes jaar vergoedingen voor blijvende arbeidsongeschiktheid ontvangen, welvaartsvast gemaakt.


Les différents départements concernés (Intérieur, Justice, Affaires étrangères, Finances, Intégration sociale) ainsi que les communes et les services de la Police fédérale collaborent, déjà depuis un certain temps, en vue d'analyser ces phénomènes de fraudes et s'attachent, notamment au travers de groupes de travail réguliers, à trouver des solutions et actions de lutte contre ceux-ci.

De verschillende betrokken departementen (Binnenlandse Zaken, Justitie, Buitenlandse Zaken, Financiën, Maatschappelijke Integratie), evenals de gemeenten en de diensten van de federale Politie werken al sinds enige tijd samen om deze fraudefenomenen te analyseren en zij proberen, met name via regelmatige werkgroepen, oplossingen te vinden en actiemiddelen om deze te bestrijden.


Considérant qu'un certain nombre de prisons est déjà passé au modèle « travailler autrement », et ce depuis le 1 janvier 2016 au plus tôt;

Overwegende dat een aantal gevangenissen reeds overgeschakeld zijn naar het model `anders werken", en dit ten vroegste sinds 1 januari 2016;


- pour ces ouvriers qui atteindront ou ont déjà atteint lge de 60 ans et qui travaillent depuis 3 ans à l'étranger dans une activité gravier pour le compte d'une entreprise belge, cette période est assimilée;

- voor deze werklieden die de leeftijd van 60 jaar zullen bereiken of bereikt hebben en die 3 jaar in het buitenland in de grindactiviteit werken op verzoek van de Belgische werkgever, wordt de periode als gelijkgestelde periode beschouwd;


- Les politiques de mesures actives du marché du travail préconisées par les lignes directrices existaient déjà en Suède en 1997, mais des réformes qualitatives ont été réalisées depuis lors (par exemple le "système de garantie d'activité" en 2000).

- In 1997 bestond er in Zweden al een actief arbeidsmarktbeleid in de zin van de richtsnoeren. Sindsdien zijn er evenwel kwalitatieve hervormingen uitgevoerd (zoals bijvoorbeeld de regeling "Activeringsgarantie" , 2000).


Un gros travail a déjà été effectué en faveur de la mobilité des jeunes depuis la recommandation de 2001.

Sinds de aanbeveling van 2001 is er op het gebied van jeugdmobiliteit veel bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillent au noir déjà depuis ->

Date index: 2025-01-12
w