Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquittement au bénéfice du doute
Bénéfice du doute
Doute fondé
Doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive

Traduction de «travaillera sans doute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce dernier cas, les choses doivent être claires dès le début, et le notaire doit indiquer aux parties le tarif auquel il travaillera, ce qui aura sans doute aussi le mérite de tempérer l'ardeur des plaideurs.

In dat laatste geval moet dat vanaf het begin duidelijk zijn en moet de notaris aan de partijen zijn tarief meedelen, wat allicht ook het voordeel zal hebben van het enthousiasme van de pleiters te temperen.


Nous sommes passés d’une situation où nous travaillions pendant presque toute notre vie à une situation où un Suédois qui naît aujourd’hui ne travaillera sans doute que la moitié de sa vie.

De situatie van vroeger, waarin we voor nagenoeg ons hele leven moesten werken, is veranderd in een situatie waarin iemand die is geboren in Zweden, voor slechts de helft van zijn leven hoeft te werken.


Cependant nous avons devant nous un règlement avec une base juridique qui fait naître des doutes sur le droit actuel de l’Autriche et du Danemark à conserver leurs lois nationales plus strictes au-delà de six ans et qui travaillera activement contre la capacité des autres États membres à les adopter.

Wat er nu aan ons voorligt is een verordening met een rechtsgrondslag die onzekerheid oplevert met betrekking tot het recht van Oostenrijk en Denemarken om hun strengere nationale wetten over zes jaar nog te behouden, en die actief de mogelijkheid van andere lidstaten zal ondergraven om dergelijke wetten aan te nemen.


Cependant nous avons devant nous un règlement avec une base juridique qui fait naître des doutes sur le droit actuel de l’Autriche et du Danemark à conserver leurs lois nationales plus strictes au-delà de six ans et qui travaillera activement contre la capacité des autres États membres à les adopter.

Wat er nu aan ons voorligt is een verordening met een rechtsgrondslag die onzekerheid oplevert met betrekking tot het recht van Oostenrijk en Denemarken om hun strengere nationale wetten over zes jaar nog te behouden, en die actief de mogelijkheid van andere lidstaten zal ondergraven om dergelijke wetten aan te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. doute que la task-force européenne pour l'emploi (présidée par M. Wim Kok) nouvellement créée, qui travaillera en parallèle avec le Comité de l'emploi institué conformément à l'article 130 du traité, soit nécessaire et soit capable de venir à bout de la réticence des ministres concernés à mettre en œuvre les politiques appropriées;

18. betwijfelt of de pas opgerichte Europese Taakgroep werkgelegenheid (onder leiding van Wim Kok), die functioneert naast het Comité werkgelegenheid dat overeenkomstig artikel 130 van het Verdrag is opgericht, wel nodig is en in staat zal zijn om de terughoudendheid van de betrokken ministers te overwinnen als het gaat om de uitvoering van passend beleid;


- Je ne doute pas que la ministre travaillera de manière intensive aux problèmes de l'horeca.

- Ik twijfel er niet aan dat de minister intensief zal werken aan de problemen in de horeca.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillera sans doute ->

Date index: 2021-08-07
w