Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Licenciement
Licencié
Licencié en droit
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Mise à pied
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur licencié abusivement
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger

Vertaling van "travailleur est licencié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation nécessaire aux licenciements des travailleurs

voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning


Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciement

Specifiek communautair programma van begeleidende sociale maatregelen ten gunste van ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers in de scheepsbouw


travailleur licencié abusivement

zonder geldige reden ontslagen werknemer


licenciement [ mise à pied ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


chômage temporaire en cas de licenciement de travailleurs protégés

tijdelijke werkloosheid in geval van ontslag van beschermde werknemers


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. Si un travailleur est licencié après l'entrée en vigueur de la mesure anti-crise, son indemnité de préavis sera calculée sur la base du salaire correspondant aux prestations fournies avant l'entrée en vigueur de la mesure anti-crise dans l'entreprise concernée.

Art. 10. Indien een werknemer ontslagen zou worden na de inwerkingtreding van deze crisismaatregel zal de opzegvergoeding berekend worden op basis van het loon dat overeenstemt met de geleverde prestaties vóór de inwerkingtreding van de crisismaatregelen in de betrokken onderneming.


En principe, dans l'hypothèse où un travailleur est licencié sans préavis pendant une période où ses prestations sont réduites, en vertu de l'article 39, § 1er de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'indemnité de préavis sera alors aussi calculée sur la base de la rémunération en cours, c'est-à-dire la rémunération correspondant à ses prestations réduites.

Indien een werknemer wordt ontslagen zonder opzeggingstermijn tijdens een periode waarin zijn prestaties verminderd zijn, zal de opzeggingsvergoeding, krachtens artikel 39, § 1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in principe dan ook worden berekend op basis van het lopend loon, zijnde het loon dat overeenstemt met zijn verminderde prestaties.


En principe, dans l'hypothèse où un travailleur est licencié sans préavis pendant la période où ses prestations sont réduites, en vertu de cet article, l'indemnité de préavis sera calculée sur la base de la " rémunération en cours ", c'est-à-dire la rémunération correspondante à ses prestations réduites.

Indien een werknemer wordt ontslagen zonder opzeggingstermijn tijdens de periode waarin zijn prestaties verminderd zijn, zal de opzeggingsvergoeding, krachtens dat artikel, in principe worden berekend op basis van het "lopend loon", namelijk het loon dat overeenstemt met zijn verminderde prestaties.


L'absence d'obligation de reconnaissance préalable par la commission paritaire dans ce cas précis n'empêche par ailleurs nullement un travailleur protégé, licencié dans le cadre d'une faillite, de saisir la juridiction de fond compétente s'il estime avoir été victime d'une discrimination.

De afwezigheid van de verplichting van voorafgaande erkenning door het paritair comité in dit specifieke geval verhindert bovendien geenszins een beschermde werknemer die ontslagen is in het kader van een faillissement, om de zaak aanhangig te maken bij de bevoegde feitenrechter wanneer hij meent het slachtoffer te zijn geweest van een discriminatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, le travailleur est licencié à 65 ans, suivant une disposition selon laquelle, en cas de licenciement pour départ à la pension, le délai de préavis est raccourci suivant l'ancienneté de plus ou moins cinq ans dans l'entreprise.

In werkelijkheid wordt de werknemer op zijn 65e ontslagen, volgens een bepaling die stelt dat de opzeggingstermijn, in geval van ontslag wegens pensioengerechtigdheid, wordt ingekort op basis van de anciënniteit in de onderneming (meer of minder dan vijf jaar).


Pour les entreprises qui occupent plus de 100 travailleurs, le licenciement collectif doit concerner au moins 10 % du nombre de travailleurs occupés.

Voor de ondernemingen die meer dan 100 werknemers tewerkstellen dient het collectief ontslag op ten minste 10 % van het aantal tewerkgestelde werknemers betrekking te hebben.


Les travailleurs savent généralement très bien en quoi consiste la « prépension conventionnelle », formule dans laquelle le travailleur âgé licencié perçoit à charge de son dernier employeur, une indemnité qui vient compléter ses allocations de chômage, et ce jusqu'à ce qu'il atteigne l'âge de la pension.

Werknemers weten over het algemeen goed wat men verstaat onder « conventioneel brugpensioen », de formule waarbij een oudere ontslagen werknemer, ter aanvulling op zijn werkloosheidsuitkeringen, een maandelijkse vergoeding ontvangt van zijn laatste werkgever tot hij de pensioenleeftijd bereikt.


Les travailleurs savent généralement très bien en quoi consiste la « prépension conventionnelle », formule dans laquelle le travailleur âgé licencié perçoit à charge de son dernier employeur, une indemnité qui vient compléter ses allocations de chômage, et ce jusqu'à ce qu'il atteigne l'âge de la pension.

Werknemers weten over het algemeen goed wat men verstaat onder « conventioneel brugpensioen », de formule waarbij een oudere ontslagen werknemer, ter aanvulling op zijn werkloosheidsuitkeringen, een maandelijkse vergoeding ontvangt van zijn laatste werkgever tot hij de pensioenleeftijd bereikt.


Pour les entreprises qui occupent plus de 100 travailleurs, le licenciement collectif doit concerner au moins 10 % du nombre de travailleurs occupés.

Voor de ondernemingen die meer dan 100 werknemers tewerkstellen dient het collectief ontslag op ten minste 10 % van het aantal tewerkgestelde werknemers betrekking te hebben.


Art. 3. Les personnes suivantes font parties des groupes à risque : 1. le chômeur/le travailleur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi/le travailleur qui n'est titulaire ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire, ni d'un diplôme ou certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court, ni d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; 2. Le chômeur de longue durée : - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précè ...[+++]

Art. 3. De volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1. de laaggeschoolde werkloze/werknemer : De werkzoekende/werknemer, die noch houder is van een diploma van universitair onderwijs, noch van een diploma of van een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of van het korte type, noch van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; 2. de langdurig werkloze : - De werkzoekende, die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - De werkzoekende die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstnemi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleur est licencié ->

Date index: 2022-05-18
w