Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleur lui sera " (Frans → Nederlands) :

1. Étant donné que l'employeur n'a pas à tenir le rôle de contrôleur fiscal, comment peut-il être assuré que son travailleur ne revendiquera pas ses frais réels, même si son travailleur lui confirme par écrit que ce sera bien le cas?

1. De werkgever moet niet optreden als belastingcontroleur. Hoe kan hij er zeker van zijn dat zijn personeelslid zijn reële kosten niet zal bewijzen, ook al bevestigt die zulks schriftelijk?


Pour faire bref, la convention belgo-marocaine de sécurité sociale vise les travailleurs salariés et certaines catégories de fonctionnaires : si un travailleur belge travaille au Maroc, c'est la législation de sécurité sociale marocaine qui lui sera appliquée et si un travailleur marocain travaille en Belgique, c'est la législation de sécurité sociale belge qui vous lui sera appliquée (Sauf certaines exceptions prévues par la convention, par exemple en cas de détachement).

De Belgisch-Marokkaanse overeenkomst inzake sociale zekerheid heeft betrekking op werknemers en bepaalde categorieën ambtenaren : voor een Belgische werknemer die in Marokko werkt zal de Marokkaanse socialezekerheidswetgeving van toepassing zijn en voor een Marokkaanse werknemer die in België werkt, zal de Belgische socialezekerheidswetgeving van toepassing zijn (behalve enkele uitzonderingen die opgenomen zijn in het verdrag, bijvoorbeeld in geval van detachering).


Au cours des sept jours suivants du congé d'adoption, le travailleur ne perçoit pas de rémunération, mais un allocation lui sera versée via les institutions de paiement de l'assurance soins de santé et indemnités. le montant de cette allocation est fixée à 82 % du salaire brut perdu (ce salaire brut est cependant plafonné).

Gedurende de volgende zeven dagen van het adoptieverlof krijgt de werknemer geen loon, maar een uitkering die wordt betaald door de betalingsinstellingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. Die uitkering is vastgesteld op 82 % van het gederfde brutosalaris (dat brutosalaris is evenwel begrensd).


Au cours des sept jours suivants du congé de paternité, le travailleur ne perçoit pas de rémunération, mais une allocation lui sera versée via les institutions de paiement de l'assurance soins de santé et indemnités.

Gedurende de volgende zeven dagen van zijn vaderschapsverlof krijgt de werknemer geen loon, maar een uitkering die wordt betaald door de betalingsinstellingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


De toute façon, l'article 5 garantit que, pour ce qui est du financement alternatif, la part revenant au statut social des travailleurs indépendants lui sera effectivement versée.

In elk geval garandeert artikel 5, wat de alternatieve financiering betreft, dat het gedeelte dat toekomt aan het sociaal statuut der zelfstandigen ook daadwerkelijk wordt uitgekeerd.


Au cours des sept jours suivants, le travailleur jouira d'une allocation de la sécurité sociale dont le montant doit encore être défini par arrêté royal et qui lui sera payé dans le cadre de l'assurance maladie invalidité.

Gedurende de volgende zeven dagen zal de werknemer een socialezekerheidsuitkering genieten, waarvan het bedrag nog bij koninklijk besluit moet worden bepaald en die de werknemer zal worden uitbetaald in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


la preuve que le travailleur saisonnier disposera d'un logement adéquat ou qu'un logement adéquat lui sera fourni conformément à l'article 20.

het bewijs dat de seizoenarbeider beschikt over passende huisvesting of dat voor passende huisvesting zal worden gezorgd, overeenkomstig artikel 20.


(c) la preuve que le travailleur saisonnier disposera d'un logement adéquat ou qu'un logement adéquat lui sera fourni selon les dispositions prévues à l'article 14;

(c) het bewijs dat de seizoenarbeider op passende wijze wordt gehuisvest of dat voor passende huisvesting wordt gezorgd, overeenkomstig het bepaalde in artikel 14.


vérifier que tout travailleur extérieur est reconnu médicalement apte pour l’intervention qui lui sera assignée;

erop toezien dat de externe werknemer medisch geschikt is bevonden voor het werk dat hem zal worden opgedragen;


C'est probablement davantage la fermeté de la sanction qui sera à même de décourager le phénomène du dumping social par l'entremise du détachement des travailleurs que celle du contrôle en lui-même.

Het is waarschijnlijk meer de aard van de sanctie die het fenomeen van "sociale dumping" door detachering van werknemers zal ontmoedigen, dan de controle zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleur lui sera ->

Date index: 2021-10-09
w