La SNCB s'engage, dans ce cas, à informer le cocontractant de la Convention Tiers Payant du secteur privé, au plus tard pour le 31 décembre de chaque année, de la valeur exacte de (des) l'intervention(s) du travailleur non imputée par la SNCB (hypothèse de l'alinéa 7) ou de la diminution de l'intervention de l'employeur (hypothèse de l'alinéa 8).
In dat geval verbindt de NMBS zich ertoe om aan de medecontractant van de Overeenkomst Derde Betaler voor de privé-sector uiterlijk tegen 31 december van elk jaar de juiste waarde mee te delen van de door de NMBS niet-aangerekende bijdrage voor de werknemer in het geval vermeld in alinea 7 van dit Bericht of van de vermindering van de werkgeversbijdrage in het geval vermeld in alinea 8 van dit Bericht.