Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleur temporaire reste cependant responsable " (Frans → Nederlands) :

Il ne reste cependant responsable devant ce dernier, que de la bonne tenue du Fonds S2P, dans le cadre des moyens mis à sa disposition et des lignes directrices qui lui sont données par le conseil d'administration du Fonds S2P et par les présents statuts.

Tegenover de raad van bestuur is hij echter slechts aansprakelijk voor de goede werking van het Fonds S2P binnen het kader van de middelen die te zijner beschikking worden gesteld en van de richtlijnen die hem worden gegeven door de raad van bestuur van het Fonds S2P en door deze statuten.


Il ne reste cependant responsable devant ce dernier que de la bonne tenue du Fonds S2P, dans le cadre des moyens mis à sa disposition et des lignes directrices qui lui sont données par le conseil d'administration du Fonds S2P et par les présents statuts.

Tegenover de raad van bestuur is hij echter slechts aansprakelijk voor de goede werking van het Fonds S2P binnen het kader van de middelen die te zijner beschikking worden gesteld en van de richtlijnen die hem worden gegeven door de raad van bestuur van het Fonds S2P en door deze statuten.


Selor, en tant que délégateur, reste cependant responsable des actions déléguées.

Selor blijft als lastgever echter verantwoordelijk voor de gedelegeerde acties.


L'organisateur reste cependant responsable vis-à-vis de l'ONSS.

De inrichter blijft echter wel verantwoordelijk ten opzichte van de RSZ.


Il ne reste cependant responsable devant ce dernier que de la bonne tenue du fonds, dans le cadre moyens mis à sa disposition et des lignes directrices qui lui sont données par le conseil d'administration du fonds et par les présents statuts.

Tegenover de raad van bestuur is hij echter slechts aansprakelijk voor de goede werking van het fonds binnen het kader van de middelen die te zijner beschikking worden gesteld en van de richtlijnen die hem worden gegeven door de raad van bestuur van het fonds en door deze statuten.


Chaque administration reste cependant responsable de la gestion des sources authentiques et de l'exactitude de l'information patrimoniale qu'elle recueille, compte tenu des tâches qui lui sont confiées.

Iedere administratie blijft evenwel verantwoordelijk voor het beheer van de authentieke bronnen en voor de juistheid van de patrimoniuminformatie die erin wordt opgenomen, rekening houdend met de haar toevertrouwde taken.


Le SIPPT reste cependant à la disposition de chaque membre du personnel et encourage, quand cela peut paraître nécessaire, les travailleurs à suivre une formation en stress management organisée par l'IFA (Institut de formation de l'administration fédérale).

De IDPBW staat steeds ter beschikking van ieder personeelslid en spoort indien dit noodzakelijk mocht blijken de werknemers aan tot het volgen van een « stressmanagement »-opleiding die wordt georganiseerd door het OFO (Opleidingsinstituut van de federale overheid).


La loi-programme du 28 décembre 2006 et son arrêté royal d'application du 20 mars 2007 ont modifié les conditions d'application de cette déclaration qui reste cependant obligatoire avant le détachement sur le territoire belge pour les travailleurs salariés et indépendants issus des Etats-membres.

De programmawet van 28 december 2006 en haar uitvoeringsbesluit van 20 maart 2007 hebben de toepassingsvoorwaarden van deze verklaring gewijzigd, hoewel die vóór de terbeschikkingstelling op het Belgisch grondgebied nog altijd moet worden ingediend voor de loontrekkers en zelfstandigen uit de EU-lidstaten.


En effet, comme les travailleurs en question sont des travailleurs mis temporairement à disposition, l'utilisateur et l'employeur sont solidairement responsables du paiement de leur rémunération et des cotisations de sécurité sociale.

Immers, als het over werknemers gaat die tijdelijk worden ter beschikking gesteld, zijn de gebruiker en de werkgever hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van het loon en de socialezekerheidsbijdragen.


Celui-ci reste cependant le seul responsable politique auquel nous puissions poser des questions.

Toch blijft de minister de enige politiek verantwoordelijke die we vragen kunnen stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleur temporaire reste cependant responsable ->

Date index: 2024-04-21
w