Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATMF
Association des travailleurs marocains en France

Traduction de «travailleur était marocain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association des travailleurs marocains en France | ATMF [Abbr.]

Vereniging van Marokkaanse werknemers in Frankrijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le travailleur était marocain et qu'il avait contracté plusieurs mariages, conformément au droit marocain qui réglait son statut personnel, chacune de ses veuves peut dès lors prétendre à une partie de la pension de veuve, appelée aujourd'hui pension de survie.

Indien de werknemer Marokkaan was en met verschillende vrouwen tegelijk was gehuwd, overeenkomstig het Marokkaanse recht dat zijn persoonlijk statuut regelde, kan elk van zijn weduwen derhalve aanspraak maken op een deel van het weduwenpensioen, thans overlevingspensioen genoemd.


Ceci a pour conséquence que, si le travailleur était marocain, de sexe masculin et qu'il avait contracté plusieurs mariages, conformément au droit marocain qui réglait son statut personnel, chacune de ses veuves peut prétendre à une partie de la pension.

Dat heeft tot gevolg dat, indien de werknemer Marokkaan en van het mannelijk geslacht was en met verschillende vrouwen tegelijk gehuwd was, overeenkomstig het Marokkaanse recht dat zijn persoonlijk statuut regelde, elk van zijn weduwen aanspraak kan maken op een deel van het pensioen.


Il ressort des travaux préparatoires de la loi portant approbation de la Convention générale précitée que le but était en particulier de supprimer les obstacles à l'occupation de travailleurs de nationalité marocaine en Belgique et de fixer des règles pour l'octroi de prestations de sécurité sociale aux travailleurs marocains dont l'occupation a donné lieu à la perception de cotisations de sécurité sociale en Belgique (Doc. parl., Chambre, 1968-1969, n° 480-1, p. 1, et Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 364, p. 1).

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet houdende goedkeuring van het voormelde Algemeen Verdrag blijkt dat het inzonderheid de bedoeling was om hinderpalen tegen de tewerkstelling van werknemers van Marokkaanse nationaliteit in België weg te nemen en om regels te bepalen voor het toekennen van socialezekerheidsprestaties aan Marokkaanse werknemers wier tewerkstelling aanleiding is geweest tot het innen van socialezekerheidsbijdragen in België (Parl. St., Kamer, 1968-1969, nr. 480-1, p. 1, en Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 364, p. 1).


Clairement, cela signifie que si le travailleur était marocain et avait contracté plusieurs mariages, conformément au droit marocain qui régit son statut personnel, chaque veuve peut prétendre à une partie de la pension de survie.

Om duidelijk te zijn, dit betekent dat, als de werknemer Marokkaans was en meerdere huwelijken had aangegaan, overeenkomstig het Marokkaans recht dat zijn persoonlijk statuut regelt, elke weduwe aanspraak kan maken op een deel van het overlevingspensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette prime était majorée d'un montant de: - 50.000 francs pour le conjoint qui vivait avec le demandeur en Belgique; - 15.000 francs pour chacun des enfants légitimes, naturels ou adoptifs, célibataires et âgés de moins de 18 ans au moment de la demande et qui vivent sous le même toit que le demandeur; - 15.000 francs pour chacun des enfants de plus de 18 ans qui remplissent les conditions prévues à l'article 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés (c'est-à-dire les enfants atteints d ...[+++]

Deze premie werd verhoogd met een bedrag van: - 50.000 frank voor de echtgenoot die met de aanvrager samen in België woonde; - 15.000 frank voor ieder ongehuwd wettig, natuurlijk of aangenomen kind, jonger dan 18 jaar op het ogenblik van de aanvraag en dat onder hetzelfde dak woont als de aanvrager; - 15.000 frank voor ieder kind ouder dan 18 jaar indien het beantwoordt aan de voorwaarden vermeld in artikel 63 van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loontrekkende werknemers (hieronder verstaat men de kinderen met een arbeidsongeschiktheid van ten minste 66%). b) Gedurende de hele periode van het bestaan van deze ...[+++]




D'autres ont cherché : travailleur était marocain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleur était marocain ->

Date index: 2024-12-07
w