Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailleur ayant droit à l'allocation chômage

Traduction de «travailleurs ayant répondu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


travailleur ayant droit à l'allocation chômage

werknemer met recht op uitkering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. S’agissant des chiffres concrets sur le nombre de travailleurs ayant répondu à l’offre PC Privé ou PC Bonus, nous attendons les statistiques du SPF Finances.

8. Ook voor concrete cijfers over het aantal werknemers dat ingegaan is op het aanbod van PC Privé of PC Bonus is het wachten op de statistieken van de FOD Financiën.


à l'autre extrémité du classement, la Grèce présente le plus faible taux de satisfaction au niveau national (16 %) et est le seul pays où moins de la moitié des travailleurs ayant répondu à l'enquête sont satisfaits de leurs conditions actuelles (38 %);

aan het andere uiteinde van het spectrum is de tevredenheid over de in eigen land heersende arbeidsomstandigheden het laagst in Griekenland (16 %), dat ook het enige land is waar minder dan de helft (38 %) van de werkende respondenten tevreden is over de eigen werkomstandigheden;


La ministre des Affaires sociales et de la Santé publique avait répondu à l’époque, je cite : « Le contrôle des travailleurs en incapacité de travail ayant repris une activité autorisée par le médecin-conseil (article 100, §2, de la loi du 14 juillet 1994) est de deux types.

De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid antwoordde toen het volgende : « De controle van arbeidsongeschikte werknemers die het werk hervatten met toelating van de adviserend geneesheer – artikel 100, §2, van de wet van 4 juli 1994 – is dubbel.


Les travailleurs ne répondant pas à ces conditions en raison de leur mise à la retraite dans le courant de l'exercice, ou en raison de leur entrée en service dans une entreprise graphique dans les quatre mois qui suivent la fin de leurs études et qui justifient d'une activité à temps plein, effective ou assimilée, dans les entreprises citées au 2° ci-dessus pendant l'exercice en question, d'une durée minimum d'un mois sont considérés comme ayant répondu au présent prescrit.

De werknemers die niet beantwoorden aan deze voorwaarde ten gevolge van hun pensionering in de loop van het dienstjaar of ten gevolge van hun indiensttreding in een grafische bedrijf binnen vier maanden na het beëindigen van hun studies, en die het bewijs leveren een werkelijke of daarmee gelijkgestelde dienstbetrekking met volledige dagtaak te hebben gehad in de sub 2° bovenvermelde ondernemingen tijdens het bewuste dienstjaar gedurende tenminste een maand, worden beschouwd als werknemers die aan deze bepaling beantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, la plus grande manifestation de ces 20 dernières années à Lisbonne a eu lieu le 18 octobre dernier, lorsque plus de 200 000 personnes ayant répondu à l’appel de la Confédération générale des travailleurs portugais ont condamné les politiques néolibérales de l’Union européenne, ont dit «non» à la flexicurité, ont protesté contre le chômage, l’exclusion sociale et la pauvreté dans laquelle vivent plus de 20 % des portugais.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, op 18 oktober vond de grootste demonstratie in Lissabon in twintig jaar plaats, die was georganiseerd door het Algemeen Verbond van Portugese werknemers. Meer dan 200 000 mensen veroordeelden het neoliberale beleid van de Europese Unie, zeiden “nee” tegen flexizekerheid, protesteerden tegen werkloosheid, sociale uitsluiting en de armoede waarin meer dan 20 procent van de Portugezen leven, en eisten een sociaal Europa.


Toutes les organisations ayant répondu ont reconnu l'importance de l'information et de la consultation des travailleurs comme partie intégrante de la gestion des entreprises mais des points de vue différents sont néanmoins apparus.

Hoewel alle organisaties die hebben geantwoord, het belang erkenden van informatie en raadpleging van de werknemers als onderdeel van het bedrijfsmanagement, bleken de standpunten toch uiteen te lopen.


En réponse à ma question sur la reprise progressive du travail, le ministre a répondu que, dans le cadre de l'assurance indemnités pour les travailleurs indépendants, l'ayant droit reconnu inapte au travail souhaite souvent reprendre sa précédente activité indépendante à temps partiel en vue de son reclassement (question n° 114 du 4 juin 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 43, p. 6678-6679).

In antwoord op mijn vraag over de progressieve werkhervatting, stelt de minister dat in het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde veelal zijn vroegere zelfstandige activiteit deeltijds wil hervatten met het oog op zijn reklassering (vraag nr. 114 van 4 juni 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 43, blz. 6678-6680).




D'autres ont cherché : travailleurs ayant répondu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs ayant répondu ->

Date index: 2022-11-11
w