Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs ayant subi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques ayant subi la coulée

gietkernen en -vormen met organische bindmiddelen die voor gieten zijn gebruikt


aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices

benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° l'évaluation de santé de tous les travailleurs ayant subi une exposition analogue ou ayant été occupés à des activités similaires;

4° de gezondheid te beoordelen van alle werknemers die een analoge blootstelling hebben ondergaan of die werden tewerkgesteld aan gelijkaardige activiteiten;


S'il s'avère qu'un travailleur est atteint d'une infection ou d'une maladie infectieuse, d'une intoxication ou d'une allergie qui résulteraient d'une exposition aux agents biologiques, le conseiller en prévention-médecin du travail soumet les travailleurs ayant subi une exposition analogue à la surveillance de santé.

Indien blijkt dat een werknemer is getroffen door een infectie of ziekte, een vergiftiging of allergie die het resultaat zou zijn van blootstelling aan biologische agentia, onderwerpt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer de werknemers die een analoge blootstelling hebben ondergaan aan het gezondheidstoezicht.


3° Lorsqu'il apparaît qu'un travailleur est atteint d'une anomalie résultant de l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes, le conseiller en prévention-médecin du travail peut soumettre les travailleurs ayant subi une exposition analogue à la surveillance de la santé.

3° Wanneer blijkt dat een werknemer is getroffen door een afwijking die het resultaat is van de blootstelling aan kankerverwekkende of mutagene agentia, kan de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer de werknemers die een analoge blootstelling hebben ondergaan, aan het gezondheidstoezicht onderwerpen.


d) veille à ce que tous les travailleurs ayant subi une exposition analogue soient soumis à une évaluation de santé.

d) hij zorgt ervoor dat alle werknemers die een gelijkaardige blootstelling hebben ondergaan aan een gezondheidsbeoordeling worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est maintenant nécessaire d’accorder l’accès à ce fonds aux travailleurs ayant subi un licenciement dans le secteur de l’électronique aux Pays-Bas.

Het is noodzakelijk geworden om werknemers in Nederland die hun baan in de elektronicasector hebben verloren, toegang te verlenen tot dit fonds.


Les désagréments subis par les travailleurs d'une entreprise du fait de son exploitation (tous les aspects ayant un rapport, tant interne qu'externe, avec la sécurité du travail, l'hygiène du travail et la médecine) restent de la compétence fédérale (do c. Chambre, nº 516/6, S.E. 1988, p. 115).

De ongemakken die de exploitatie meebrengt voor de werknemers van een bedrijf (alle aspecten die zowel intern als extern verband houden met de arbeidsveiligheid en arbeidshygiëne en geneeskunde) blijft federaal (Kamer, stuk nr. 516/6, B. Z. 1988, blz. 115).


Les désagréments subis par les travailleurs d'une entreprise du fait de son exploitation (tous les aspects ayant un rapport, tant interne qu'externe, avec la sécurité du travail, l'hygiène du travail et la médecine) restent de la compétence fédérale (doc. Chambre, nº 516/6, S.E. 1988, p. 115).

De ongemakken die de exploitatie meebrengt voor de werknemers van een bedrijf (alle aspecten die zowel intern als extern verband houden met de arbeidsveiligheid en arbeidshygiëne en geneeskunde) blijft federaal (Kamer, stuk nr. 516/6, B.Z. 1988, blz. 115).


l'employeur doit maintenir la surveillance et réexaminer l'état de santé de tout travailleur ayant subi une exposition semblable.

dient de werkgever toezicht te blijven houden en de gezondheid van elke andere werknemer die op soortgelijke wijze is blootgesteld opnieuw te laten onderzoeken.


organise une surveillance systématique de la santé et prend des mesures pour que soit réexaminé l'état de santé de tout autre travailleur ayant subi une exposition semblable.

hij zorgt voor stelselmatig gezondheidstoezicht en treft maatregelen om de gezondheidstoestand van elke andere werknemer die op soortgelijke wijze is blootgesteld opnieuw te laten onderzoeken.


23. Recommande d'urgence la création d'agences, de fondations, ou de services téléphoniques ayant pour objet, de porter aide et assistance aux victimes des situations familiales violentes, et recommande l'existence, au sein des Etats membres, de structures multidisciplinaires (composées de médecins, magistrats, travailleurs sociaux, enseignants, associations de parents et églises) pour traiter ces problèmes, ainsi que le développement de centres d'aide opérationnels pour les enfants ayant subi ...[+++]

23. beveelt dringend de oprichting aan van agentschappen, stichtingen of telefoondiensten die hulp en bijstand verlenen aan slachtoffers van gewelddadige gezinssituaties; dringt erop aan dat binnen de lidstaten multidisciplinaire structuren (bestaande uit artsen, rechters, sociale werkers, leraren, ouderverenigingen en kerken) worden gevormd, die tot taak hebben oplossingen te zoeken voor deze problemen en dat er effectieve vormen van hulpverlening worden ontwikkeld ten behoeve van kinderen die slachtoffer zijn geworden of getuige zijn geweest van geweld binnen het gezin;




D'autres ont cherché : travailleurs ayant subi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs ayant subi ->

Date index: 2024-06-26
w