Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aix carolin
Canard branchu
Canard carolin
Caroline du Nord
Caroline du Sud
Carolines
Dystrophie maculaire de la Caroline du Nord
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Principe de l'égalité salariale
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Îles Carolines

Traduction de «travailleurs caroline » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aix carolin | canard branchu | canard carolin

carolina-eend


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


dystrophie maculaire de la Caroline du Nord

CAPE (central areolar pigment epithelial)-dystrofie






Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Sont nommés membres effectifs de la Commission de Coordination pour l'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité : 1° en qualité de Président du Conseil national d'Accréditation : Geert DE POORTER; 2° en qualité de représentants des organismes de contrôle accrédités : Sammy GRUSS; Pieter WETERINGS; 3° en qualité de représentants des organismes de contrôle accrédités : Koen CAERS; Olivier VANDEVOORDE; Bob VAN DOORSSELAERE; 4° en qualité de représentants des laboratoires accrédités : Johanna LOUWAGIE; Philippe MAESEN; Isabelle VERCRUYSSE; 5° en qualité de représentant désigné par l'ensemble des organisations les plus représentatives des consommateurs et des organisations de ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot effectieve leden van de Coördinatiecommissie voor de accreditatie van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling : 1° als Voorzitter van de Nationale Raad voor Accreditatie : Geert DE POORTER; 2° als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde certificatie-instellingen : Sammy GRUSS; Pieter WETERINGS; 3° als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde keuringsinstellingen : Koen CAERS; Olivier VANDEVOORDE; Bob VAN DOORSSELAERE; 4° als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde laboratoria : Johanna LOUWAGIE; Philippe MAESEN; Isabelle VERCRUYSSE; 5° als vertegenwoordiger aangesteld door het geheel van de meest representatieve verbruikers- en werknemersorganisaties : ...[+++]


2° appartenant à la catégorie des organisations des travailleurs : Mmes Nilüfer Polat et Caroline Verdoot et MM. Bert De Wel, Olivier Valentin, Sébastien Storme et François Sana;

2° behorend tot de categorie van de werknemersorganisaties : de dames Nilüfer Polat en Caroline Verdoot en de heren Bert De Wel, Olivier Valentin, Sébastien Storme en François Sana;


1° Mme DEITEREN Caroline et MM. DEMARREE Serge, DUVILLIER Gianni, FRANCART Renaud et VAN DAMME Ivo, en qualité de membres effectifs et Mmes VERMEERSCH Catherine et WYVERKENS Mona et MM. ABELSHAUSEN Werner et LANOVE David, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organisations représentatives de l'ensemble des employeurs et des organisations représentatives des travailleurs indépendants;

1° Mevr. DEITEREN Caroline en de heren DEMARREE Serge, DUVILLIER Gianni, FRANCART Renaud en VAN DAMME Ivo, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames VERMEERSCH Catherine en WYVERKENS Mona en de heren ABELSHAUSEN Werner en LANOVE David, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werkgevers en de representatieve organisaties van de zelfstandigen;


Monsieur Wim CAREEL, à Waregem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, en remplacement de Madame Caroline PETITJEAN, à Landen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Wim CAREEL, te Waregem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de edele metalen, ter vervanging van mevrouw Caroline PETITJEAN, te Landen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mme DEITEREN Caroline et MM. FRANCART Renaud, PEETERS Gert et STEVERLYNCK Joannes, en qualité de membres effectifs et Mme DEVRIENDT Diane et M. BLESIN Paul, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organisations représentatives des autres travailleurs indépendants ;

- mevr. DEITEREN Caroline en de heren FRANCART Renaud, PEETERS Gert en STEVERLYNCK Joannes, in de hoedanigheid van werkende leden en mevr. DEVRIENDT Diane en de heer BLESIN Paul, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van representatieve organisaties van de andere zelfstandigen;


Art. 2. Sont nommés membres de la Commission consultative et d'agrément des entreprises d'économie sociale, avec voix délibérative : 1° en qualité de membres effectifs présentés par les organisations représentatives des travailleurs : - M. Gianni Infanti; - Mme Isabelle Michel; - M. Christian Peters; - M. Yannick Mercier; 2° en qualité de membres suppléants présentés par les organisations représentatives des travailleurs : - M. Michel Mathy; - Mme Aurélie Rigo; - Mme Muriel Ruol; - M. Jean-Marc Sengier; 3° en qualité de membres effectifs présentés par les organisations représentatives des employeurs : - M. Jean de Lame; - M. Da ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven, met stemrecht : 1° als gewoon lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Gianni Infanti; - Mevr. Isabelle Michel; - M. Christian Peters; - M. Yannick Mercier; 2° als plaatsvervangend lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Michel Mathy; - Mevr. Aurélie Rigo; - Mevr. Muriel Ruol; - M. Jean-Marc Sengier; 3° als gewoon lid voorgedragen door de representatieve werkgeversorganisaties : - M. Jean de Lame; - M. David Piscicelli; - Mevr. Elise Lay; - M. Frédéric Clerbaux; 4° als plaatsvervangend lid voorgedragen door de representatieve werkgeversorganisati ...[+++]


Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au M ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van ...[+++]


Article 1. Sont nommés membres du Comité "Bien-être et Santé" de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles : 1° représentants des organisations professionnelles du secteur de l'aide et des soins ainsi que des organisations représentatives des hôpitaux, établissements, ou services d'aide et de soins ou de leurs gestionnaires dont au moins un représentant des secteurs de la prévention et de la promotion de la santé : - Mme Chantal Leva, Mme Marie-Claire Sepulchre, Mme Valérie Victoor, M. Olivier De Stexhe, M. Pierre Drielsma, M. Vincent Fredericq, M. Luc Herry, M. Brice Many, M. Jean-Marc Rombeau ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van het Comité "Welzijn en Gezondheid" van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" : 1° vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de hulp- en verzorgingssector alsook van de representatieve organisaties van de ziekenhuizen, inrichtingen of hulp- en zorgverleningsdiensten of de beheerders ervan, waaronder minstens één vertegenwoordiger van de sectoren preventie en gezondheidsbevordering: - Mevr. Chantal Leva, Mevr. Marie-Claire Sepulchre, Mevr. Valérie Victoor, de heer Olivier De Stexhe, de heer Pierre Drielsma, de heer Vincent Fredericq, de heer Luc Herry, de heer Brice Many, de heer Jean-Marc Rombeaux, de heer Yves Smeets, de he ...[+++]


Article 1. Sont nommés membres du Comité "Handicap" de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles : 1° représentants des fédérations d'institutions et de services qui s'adressent à des personnes handicapées : - M. Jean-François Declercq, M. Michel Dupont, M. Xavier Jonnaert, M. Daniel Therasse et M. Philippe Van Hoye en qualité de membres effectifs; - Mme Fabienne Vandoorne, M. Stéphane Emmanuelidis, M. Freddy Sohier, M. Dominique Sprumont, M. Marc Stelleman en qualité de membres suppléants; 2° que représentants des associations représentatives des personnes handicapées ou de leur famille : - Mme Jocelyne Burnotte-Robaye, Mme Emilie De Smet, Mme Thérèse Kempeneers-Foulon, Mme Florence Lebailly et ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van het Comité "Handicap" van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" : 1° vertegenwoordigers van de federaties van instellingen en diensten die zich richten tot de gehandicapte personen : - de heer Jean-François Declercq, de heer Michel Dupont, de heer Xavier Jonnaert, de heer Daniel Therasse en de heer Philippe Van Hoye als gewoon lid; - Mevr. Fabienne Vandoorne, de heer Stéphane Emmanuelidis, de heer Freddy Sohier, de heer Dominique Sprumont, de heer Marc Stelleman als plaatsvervangend lid; 2° vertegenwoordigers van de verenigingen die erkend zijn als zijnde representatief voor de gehandicapte personen en hun gezin: - Mevr. Jocelyne ...[+++]


Par le même arrêté, sont nommées audit Comité de gestion : en qualité de membres effectifs : - Mme DEITEREN, Caroline, en remplacement de Mme DAVIDTS, Christine, au titre de représentante d'une organisation représentative des travailleurs indépendants, dont elle achèvera le mandat; - Mme FERNANDES CARREIRA, Sandra, en remplacement de Mme VAN HALST, Larissa, au titre de représentante d'un organisme assureur, dont elle achèvera le mandat; en qualité de membres suppléants : - Mmes DEVRIENDT, Diane et VANDERVELDEN, Eva, en remplacement ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemd Beheerscomité : in de hoedanigheid van werkende leden : - Mevr. DEITEREN, Caroline, ter vervanging van Mevr. DAVIDTS, Christine, als vertegenwoordigster van een representatieve organisatie van de zelfstandigen, wier mandaat zij zal voleindigen; - Mevr. FERNANDES CARREIRA, Sandra, ter vervanging van Mevr. VAN HALST, Larissa, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, wier mandaat zij zal voleindigen; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden : - de dames DEVRIENDT, Diane en VANDERVELDEN, Eva, ter vervanging van respectievelijk Mevr. DEITEREN, Caroline en de heer DELAERE ...[+++]


w