Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre européen des travailleurs
Centre européen pour les travailleurs
Directive d'exécution
EZA
Travailleur non européen

Traduction de «travailleurs européens puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution

handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )




Centre européen pour les travailleurs | EZA [Abbr.]

Europees Centrum voor werknemersvraagstukken | EZA [Abbr.]


Centre européen des travailleurs

Europees Centrum van werknemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. propose que les associations de travailleurs européens puissent négocier des conventions collectives de travail transnationales;

6. pleit ervoor dat Europese werknemersverenigingen de mogelijkheid krijgen collectief te onderhandelen over transnationale arbeidsovereenkomsten;


La proposition amendée vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent prendre une participation structurelle dans leur entreprise.

Het wetsvoorstel, geamendeerd, beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


La présente proposition de loi vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent participer structurellement dans leur entreprise.

Dit wetsvoorstel beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


La présente proposition de loi vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent participer structurellement dans leur entreprise.

Dit wetsvoorstel beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition amendée vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent prendre une participation structurelle dans leur entreprise.

Het wetsvoorstel, geamendeerd, beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.


Le rapport donne un aperçu utile des différents thèmes à aborder afin que les systèmes de protection sociale puissent pleinement contribuer à la réalisation des objectifs relatifs au taux d'emploi des travailleurs âgés et à l'âge effectif de sortie du marché du travail, tels qu'ils ont été définis par les Conseils européens de Stockholm et de Barcelone.

Het verslag geeft een nuttig overzicht van de verschillende onderwerpen die het hoofd moeten geboden worden opdat de sociale beschermingssystemen ten volle de doelstellingen zouden ondersteunen van de Europese Raden van Stockholm en Barcelona over de tewerkstellingsgraad van oudere werknemers en de effectieve leeftijd van uittreden uit de arbeidsmarkt.


Puissent les travailleurs européens les soutenir jusqu’au bout dans leur combat pour la justice!

Ik hoop dat Europese arbeiders hen volledig steunen in hun strijd om rechtvaardigheid.


Pour que les travailleurs européens puissent se déplacer d’un État membre à un autre sans provoquer une course vers le bas, nous devons nous assurer que la législation est claire, que les normes sont appliquées de façon générale dans toute l’Union européenne et qu’elles sont totalement appliquées.

Indien wij willen dat Europese werknemers zich vrijelijk tussen lidstaten kunnen bewegen zonder daarbij een proces in gang te zetten waar zij uiteindelijk zelf de dupe van worden, moeten wij ervoor zorgen dat de wetgeving duidelijk is, dat er in de hele Europese Unie gemeenschappelijke normen worden gehanteerd en dat deze volledig ten uitvoer worden gelegd.


5. encourage les autorités éducatives à collaborer de manière volontariste en ce qui concerne la reconnaissance mutuelle des certifications - acquises par le biais de l'éducation formelle, informelle et non formelle - et des professions qui correspondent aux normes fixées par les États membres; estime capital que les États membres appliquent intégralement le Cadre européen des certifications et donnent la suite qui convient à de nouvelles initiatives concernant le système européen de transfert de crédits pour l'enseignement et la formation professionnels (ECVET), afin que les travailleurs ...[+++]

5. moedigt onderwijsinstanties aan om proactief samen te werken op het gebied van wederzijdse erkenning van kwalificaties - verworven door middel van formele, informele en niet-formele scholing - en beroepen die voldoen aan de normen die lidstaten hebben gesteld; acht het van essentieel belang dat lidstaten volledig gebruik maken van het Europees kwalificatiekader en een passend gevolg geven aan nieuwe initiatieven met betrekking tot het Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en –opleiding, zodat mobiele werknemers met een classificatie in de nivea ...[+++]


Dans la réponse écrite qu’elle a donnée le 19 juin 2007 à la question H-0421/07 concernant la fermeture de Nexans à Huizingen (Belgique), la Commission déclare qu’elle examine diverses options visant à ce que les comités d’entreprises européens puissent exercer pleinement leur droit d’informer et de consulter les travailleurs.

In haar schriftelijke antwoord van 19.6.2007 op mijn vraag over de sluiting van Nexans in Huizingen (België) (H-0421/07 ) stelt de Commissie dat zij diverse opties bestudeert om te bereiken dat de Europese Ondernemingsraden ten volle hun recht op informatie en raadpleging kunnen uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs européens puissent ->

Date index: 2023-08-20
w