Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frontalier
Travailleur frontalier
Travailleur transfrontalier

Traduction de «travailleurs frontaliers sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frontalier | travailleur frontalier | travailleur transfrontalier

grensarbeider | grensganger




travailleur frontalier | travailleur transfrontalier

grensarbeider | grenspendelaar | grenswerker




Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre de travailleurs frontaliers et d'expatriés risque de diminuer, à l'instar du nombre de touristes, tandis que le transport de marchandises sera ralenti.

Het aantal grensarbeiders en expats dreigt te verminderen, net als het aantal toeristen, en het goederentransport zal worden afgeremd.


Le sénateur Siquet demande si la diminution proposée dans le projet de loi à l'examen sera appliquée immédiatement ou si la mesure sera introduite progressivement, par exemple en fonction de l'áge du travailleur frontalier.

Senator Siquet vraagt of de hier voorgestelde vermindering onmiddellijk wordt toegepast.


Le sénateur Siquet demande si la diminution proposée dans le projet de loi à l'examen sera appliquée immédiatement ou si la mesure sera introduite progressivement, par exemple en fonction de l'áge du travailleur frontalier.

Senator Siquet vraagt of de hier voorgestelde vermindering onmiddellijk wordt toegepast.


Ce montant sera ensuite revu tous les trois ans en fonction de l'évolution du montant global des salaires bruts versés aux travailleurs frontaliers.

Dat bedrag zal vervolgens om de drie jaar worden herzien, afhankelijk van de evolutie van het totaalbedrag van de brutobezoldigingen die aan de grensarbeiders worden betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un montant de 25 millions d'euros sera versé chaque année civile par la France afin de compenser le manque à gagner de la Belgique résultant pour cette dernière de l'application du paragraphe 5 du Protocole additionnel relatif aux travailleurs frontaliers.

Frankrijk zal elk kalenderjaar een bedrag van 25 miljoen euro storten als compensatie voor de inkomsten die België moet derven door de toepassing van paragraaf 5 van het aanvullend Protocol inzake grensarbeiders.


Ce montant sera ensuite revu tous les trois ans en fonction de l'évolution du montant global des salaires bruts perçus par les travailleurs frontaliers.

Dat bedrag zal vervolgens om de drie jaar worden herzien, afhankelijk van de evolutie van het totaalbedrag van de brutobezoldigingen die worden ontvangen door de grensarbeiders.


Le montant versé aux travailleurs frontaliers sera ainsi réduit d'environ 400 euros par an.

Grensarbeiders zullen hierdoor bijna 400 euro per jaar minder ontvangen.


A compter du premier versement, tous les trois ans, ce montant sera modifié, dans la limite d'un plafond de 25 millions d'euros, en fonction de l'évolution du montant global des salaires bruts perçus par les travailleurs frontaliers, selon la formule suivante :

Om de drie jaar vanaf de eerste storting, zal dit bedrag worden gewijzigd, beperkt tot maximum 25 miljoen euro, op basis van de evolutie van het totale bedrag van de brutobezoldigingen ontvangen door de grensarbeiders, volgens de volgende formule :


Un montant de 25 millions d'euros sera versé chaque année civile par la France afin de compenser le manque à gagner de la Belgique résultant pour cette dernière de l'application du paragraphe 5 du Protocole additionnel relatif aux travailleurs frontaliers.

Frankrijk zal elk kalenderjaar een bedrag van 25 miljoen euro storten als compensatie voor de inkomsten die België moet derven door de toepassing van paragraaf 5 van het aanvullend Protocol inzake grensarbeiders.


Enfin, un « numéro Banque-carrefour » sera demandé pour les travailleurs occasionnels d'origine étrangère frontaliers, tels que visés à l'article 106 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 précité, lors de la délivrance de l'annexe 15, c'est-à-dire de l'attestation délivrée, sur le vu des documents requis pour son entrée, à un travailleur frontalier lorsqu'il signale sa première arrivée à l'administration communale du lieu de son travail.

Een « Kruispuntbanknummer » zal ten slotte ook worden aangevraagd voor de buitenlandse gelegenheidsgrensarbeiders zoals bedoeld in artikel 106 van voormeld koninklijk besluit van 8 oktober 1981, bij de uitreiking van bijlage 15, met andere woorden van het attest dat wordt uitgereikt aan een grensarbeider na inzage van de documenten die voor zijn binnenkomst vereist zijn wanneer hij zich bij eerste aankomst meldt bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij werkzaam is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs frontaliers sera ->

Date index: 2024-04-24
w