Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur humanitaire
Personnel humanitaire
Travailleur humanitaire

Vertaling van "travailleurs humanitaires afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire

humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
invite les parties aux conflits à respecter les principes de base du droit humanitaire international et à s'abstenir de cibler délibérément des infrastructures civiles; insiste sur l'importance d'améliorer la sécurité des travailleurs humanitaires afin de réagir plus efficacement aux attaques; invite donc l'Union européenne et ses États membres à demander aux Nations unies et au Conseil de sécurité des Nations unies de garantir la protection des travailleurs humanitaires tant locaux qu'internationaux.

roept alle partijen in conflicten op de fundamentele beginselen van het IHR te eerbiedigen en af te zien van gerichte aanvallen op civiele infrastructuur; benadrukt dat de veiligheid van hulpverleners moet worden verbeterd om doeltreffender op de aanvallen te kunnen reageren; verzoekt bijgevolg de EU en haar lidstaten om de VN en de VN-Veiligheidsraad aan te sporen om de bescherming van zowel plaatselijke als internationale humanitaire hulpverleners te verzekeren.


13. fait part de son extrême préoccupation face aux attaques perpétrées contre des travailleurs humanitaires ou des installations médicales, comme celles commises récemment contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015 et à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016; rappelle que toute attaque visant des opérations humanitaires ou des civils est formellement interdite par le droit international humanitaire et demande aux parties au conflit de respecter les principes fondamentaux du droit international humanitaire, ainsi que de ne pas viser intentionnellement des infrastructures civiles; insiste sur l'importance d'améliorer la sécurité des travailleurs humanitaires afin ...[+++]

13. is uitermate verontrust over de aanvallen op humanitaire hulpverleners en medische voorzieningen, zoals de recente aanvallen op de medische centra van Artsen zonder Grenzen (AZG) in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015 en in Razah (Jemen) op 10 januari 2016; benadrukt dat alle aanvallen die gericht zijn op burgers en humanitaire operaties uitdrukkelijk verboden zijn in het kader van het internationaal humanitair recht, en roept de conflictpartijen op de fundamentele beginselen van het internationaal humanitair recht te eerbiedigen en zich te onthouden van opzettelijke aanvallen op burgerinfrastructuur; benadrukt dat het belangrij ...[+++]


15. fait part de son extrême préoccupation quant aux attaques perpétrées contre des travailleurs humanitaires ou des installations médicales; rappelle que le droit international humanitaire (DIH) interdit ce type d'attaques et enjoint aux parties aux conflits de se conformer à ses prescriptions; insiste sur l'importance d'améliorer la sécurité des travailleurs humanitaires afin de réagir plus efficacement aux attaques;

15. is uitermate verontrust over de toename van de aanvallen tegen humanitaire hulpverleners en medische voorzieningen; wijst er nogmaals op dat dergelijke aanvallen verboden zijn uit hoofde van het internationaal humanitair recht, en roept de conflictpartijen op te voldoen aan de bepalingen het van internationaal humanitair recht; benadrukt dat het belangrijk is de veiligheid van hulpverleners te verbeteren om doeltreffender op de aanvallen te kunnen reageren;


Les travailleurs humanitaires devraient être en mesure d'opérer librement, afin d'aider ceux qui en ont le plus besoin.

Hulpverleners moeten in vrijheid kunnen werken om de meest behoeftigen te kunnen helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarque préalable: Il est important que les travailleurs humanitaires, qui sont des professionnels dans leurs domaines, puissent s'organiser de la meilleure façon possible afin qu'ils puissent gérer de telles interventions 24h/24h.

Voorafgaande opmerking: Belangrijk is dat de hulpverleners, die in hun werkdomein de professionals zijn, zich zo optimaal mogelijk organiseren dat ze dergelijke interventies 24/24 uur aankunnen.


11. d'insister auprès du gouvernement israélien afin qu'il facilite la liberté de mouvement des organisations humanitaires et des travailleurs dans les territoires occupés, favorise la bonne organisation des futures élections palestiniennes et garantisse dans ce cadre également la liberté de mouvement de tous les citoyens palestiniens;

11. er bij de Israëlische regering op aandringt dat zij de humanitaire organisaties en de werknemers in de bezette gebieden meer bewegingsvrijheid zou geven, de organisatie van de toekomstige Palestijnse verkiezingen zou bevorderen en in het kader daarvan eveneens alle Palestijnse burgers bewegingsvrijheid zou garanderen;


3. se félicite des décisions de la Commission et des États membres d'augmenter l'aide humanitaire aux populations civiles touchées par cette crise; souligne les difficultés que rencontrent les différentes organisations humanitaires pour délivrer l'assistance humanitaire, compte tenu de la situation en matière de sécurité au Nord-Kivu; appelle toutes les parties concernées à garantir l'accès aux populations vulnérables et la sécurité des travailleurs humanitaires afin que la présence humanitaire puisse se poursuivre; rappelle qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés à l'appui d'opérations d'aide hum ...[+++]

3. is ingenomen met het besluit van de Commissie en de lidstaten om de humanitaire hulp aan de door deze crisis getroffen burgerbevolking op te voeren; vestigt de aandacht op de problemen die de humanitaire organisaties wegens de veiligheidssituatie in Noord-Kivu ondervinden om hulp te verlenen waar dat nodig is; roept alle partijen ertoe op de toegang tot de kwetsbare bevolking en de veiligheid van de hulpverleners te waarborgen zodat de humanitaire hulpverlening door kan gaan; herinnert eraan dat het van wezenlijk belang is dat de militaire middelen en mogelijkheden slechts in zeer uitzonderlijke gevallen en als allerlaatste redmidd ...[+++]


3. se félicite des décisions de la Commission et des États membres d'augmenter l'aide humanitaire aux populations civiles touchées par cette crise; souligne les difficultés que rencontrent les différentes organisations humanitaires pour délivrer l'assistance humanitaire, compte tenu de la situation en matière de sécurité au Nord-Kivu; appelle toutes les parties concernées à garantir l'accès aux populations vulnérables et la sécurité des travailleurs humanitaires afin que la présence humanitaire puisse se poursuivre; rappelle qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés à l'appui d'opérations d'aide hum ...[+++]

3. is ingenomen met het besluit van de Commissie en de lidstaten om de humanitaire hulp aan de door deze crisis getroffen burgerbevolking op te voeren; vestigt de aandacht op de problemen die de humanitaire organisaties wegens de veiligheidssituatie in Noord-Kivu ondervinden om hulp te verlenen waar dat nodig is; roept alle partijen ertoe op de toegang tot de kwetsbare bevolking en de veiligheid van de hulpverleners te waarborgen zodat de humanitaire hulpverlening door kan gaan; herinnert eraan dat het van wezenlijk belang is dat de militaire middelen en mogelijkheden slechts in zeer uitzonderlijke gevallen en als allerlaatste redmidd ...[+++]


3. se félicite des décisions de la Commission et des États membres d'augmenter l'aide humanitaire aux populations civiles touchées par cette crise; souligne les difficultés que rencontrent les différentes organisations humanitaires pour délivrer l'assistance humanitaire, compte tenu de la situation en matière de sécurité au Nord-Kivu; appelle toutes les parties concernées à garantir l'accès aux populations vulnérables et la sécurité des travailleurs humanitaires afin que la présence humanitaire puisse se poursuivre; rappelle qu'il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés à l'appui d'opérations d'aide hum ...[+++]

3. is ingenomen met het besluit van de Commissie en de lidstaten om de humanitaire hulp aan de door deze crisis getroffen burgerbevolking op te voeren; vestigt de aandacht op de problemen die de humanitaire organisaties wegens de veiligheidssituatie in Noord-Kivu ondervinden om hulp te verlenen waar dat nodig is; roept alle partijen ertoe op de toegang tot de kwetsbare bevolking en de veiligheid van de hulpverleners te waarborgen zodat de hulpverlening door kan gaan; herinnert eraan dat het van wezenlijk belang is dat de militaire middelen en mogelijkheden slechts in zeer uitzonderlijke gevallen en als allerlaatste redmiddel worden in ...[+++]


Il a toutefois admis - bien qu'il n'y ait eu aucune condamnation de travailleurs sociaux sur la base de l'article 77 - qu'une circulaire interprétative pouvait éventuellement être envisagée, afin de préciser la notion de raisons humanitaires, cette exception rendant l'acte non punissable.

Staatssecretaris Wathelet erkende dat het mogelijk is het begrip `humanitaire redenen', die de hulpverlening niet strafbaar maken, via een interpretatieve rondzendbrief te omschrijven, ook al is er al lang geen veroordeling van maatschappelijke hulpverleners meer geweest op basis van dat artikel.




Anderen hebben gezocht naar : acteur humanitaire     personnel humanitaire     travailleur humanitaire     travailleurs humanitaires afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs humanitaires afin ->

Date index: 2021-03-27
w