Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Travailleur immigré
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger

Vertaling van "travailleurs migrants avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants | Convention sur les travailleurs migrants (dispositions complémentaires), 1975

Verdrag betreffende misstanden bij migratie alsmede de bevordering van de gelijkheid van kansen en behandeling van migrerende werknemers


Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants | Convention sur les travailleurs migrants, de 1939 (C66)

Verdrag betreffende de werving, de arbeidsbemiddeling en de arbeidsvoorwaarden van migrerende arbeiders


Convention concernant les travailleurs migrants (révisée) | Convention sur les travailleurs migrants (révisée), 1949

Verdrag betreffende migrerende arbeiders (herzien, 1949)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces règles prévoient notamment les points sur lesquels doivent porter les vérifications, les délais maximum de réponses des institutions et organismes saisis, et la désignation par chacune des Parties contractantes d'un conciliateur chargé d'instruire les situations litigieuses avant de porter les faits devant la commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants.

Deze regels bepalen met name de punten waarop de verificaties moeten betrekking hebben, de maximale antwoordtijden voor de instellingen en organismen waaraan de aanvraag wordt gericht, en de aanduiding door elk van de akkoordsluitende Partijen van een bemiddelaar belast met het onderzoeken van de betwistbare situaties alvorens de feiten voor te leggen aan de administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers.


Cette obligation de fournir un écrit avant le passage de la frontière ne s'applique toutefois pas aux travailleurs visés par la liberté de circulation en vertu d'accords bilatéraux, régionaux ou multilatéraux ou dans le cadre de zones d'intégration économique régionale (terminologie visant l'espace économique européen dans d'autres conventions de l'OIT), ni aux travailleurs migrants qui se trouvent déjà sur le territoire.

Deze verplichting om een geschrift te bezorgen voor de grensovergang is evenwel niet van toepassing op de werknemers die onderworpen zijn aan het vrij verkeer krachtens bilaterale, regionale of multilaterale akkoorden of in het kader van regionale economische integratieruimtes (terminologie doelend op de Europese economische ruimte in andere IAO-verdragen), noch op de migrerende werknemers die zich reeds op het grondgebied bevinden.


Cette obligation de fournir un écrit avant le passage de la frontière ne s'applique toutefois pas aux travailleurs visés par la liberté de circulation en vertu d'accords bilatéraux, régionaux ou multilatéraux ou dans le cadre de zones d'intégration économique régionale (terminologie visant l'espace économique européen dans d'autres conventions de l'OIT), ni aux travailleurs migrants qui se trouvent déjà sur le territoire.

Deze verplichting om een geschrift te bezorgen voor de grensovergang is evenwel niet van toepassing op de werknemers die onderworpen zijn aan het vrij verkeer krachtens bilaterale, regionale of multilaterale akkoorden of in het kader van regionale economische integratieruimtes (terminologie doelend op de Europese economische ruimte in andere IAO-verdragen), noch op de migrerende werknemers die zich reeds op het grondgebied bevinden.


Ces règles prévoient notamment les points sur lesquels doivent porter les vérifications, les délais maximum de réponses des institutions et organismes saisis, et la désignation par chacune des Parties contractantes d'un conciliateur chargé d'instruire les situations litigieuses avant de porter les faits devant la commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants.

Deze regels bepalen met name de punten waarop de verificaties moeten betrekking hebben, de maximale antwoordtijden voor de instellingen en organismen waaraan de aanvraag wordt gericht, en de aanduiding door elk van de akkoordsluitende Partijen van een bemiddelaar belast met het onderzoeken van de betwistbare situaties alvorens de feiten voor te leggen aan de administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Hellings dépose l'amendement nº 8 visant à insérer un point 15ter (nouveau) rédigé comme suit: « de soutenir par sa présence ou d'une autre manière, avant, durant et après les Jeux d'hiver, les activités de la société civile russe en faveur de la défense des gays, lesbiennes et bisexuels, des travailleurs migrants, de l'environnement ou des droits de l'homme en général; ».

De heer Hellings dient het amendement nr. 8 in om een nieuw punt 15ter in te voegen, luidende : « middels hun aanwezigheid of op een andere manier, activiteiten van het Russische middenveld ter verdediging van holebi's, migrantenwerkers, het milieu en de mensenrechten in het algemeen te ondersteunen voor, tijdens en na de Winterspelen ».


Ces règles prévoient notamment les points sur lesquels doivent porter les vérifications, les délais maximum de réponses des institutions et organismes saisis, et la désignation par chacune des Parties contractantes d'un conciliateur chargé d'instruire les situations litigieuses avant de porter les faits devant la commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants.

Deze regels bepalen met name de punten waarop de verificaties moeten betrekking hebben, de maximale antwoordtijden voor de instellingen en organismen waaraan de aanvraag wordt gericht, en de aanduiding door elk van de akkoordsluitende Partijen van een bemiddelaar belast met het onderzoeken van de betwistbare situaties alvorens de feiten voor te leggen aan de administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers.


Les parties signataires s'engagent également à procéder avant fin 2011 à une évaluation définitive du projet limité d'expérience professionnelle destiné à des travailleurs migrants avec un haut niveau de formation, mis en oeuvre en application de la convention collective de travail sectorielle du 9 octobre 2009.

De partijen die deze overeenkomst ondertekenen, verbinden zich ook ertoe om vóór eind 2011 een definitieve evaluatie te maken van het beperkte project inzake beroepservaring voor hooggeschoolde migrantenwerknemers in het kader van de sector-collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2009.


Nous aimerions constituer un groupe de travail avec des représentants des partenaires Euromed et d'autres partenaires sociaux afin d'étudier plus en détail la situation de l'emploi et les besoins du marché du travail, et de développer ainsi des actions de formation à l'intention des travailleurs migrants avant qu'ils ne migrent, d'étudier la possibilité de rendre le portail de l'Union européenne accessible à tous les partenaires Euromed dans le domaine de la migration et de l'emploi, et de créer des centres de gestion de la recherche d'emploi et d'information dans les pays Euromed, le tout conformément aux compétences nationales dans ce ...[+++]

We zouden een werkgroep moeten samenstellen met vertegenwoordigers van de Euromed-partners en andere sociale partners. Deze werkgroep zou nader onderzoek kunnen doen naar de arbeidssituatie en de behoeften op dearbeidsmarkten; opleidingsactiviteiten voor gastarbeidersontwikkelenalvorens zij migreren; onderzoeken of het mogelijk is de portaalsite van de Europese Unietoegankelijk te maken voor alle Euromed-partners in verband met migratie en werkgelegenheid; en beheer- en informatiecentra in de Euromed-landen vestigen voor het zoeken naar werk, een en anderuiteraard met inachtneming van de nationalebevoegdheden op dit vlak.


Nous aimerions constituer un groupe de travail avec des représentants des partenaires Euromed et d'autres partenaires sociaux afin d'étudier plus en détail la situation de l'emploi et les besoins du marché du travail, et de développer ainsi des actions de formation à l'intention des travailleurs migrants avant qu'ils ne migrent, d'étudier la possibilité de rendre le portail de l'Union européenne accessible à tous les partenaires Euromed dans le domaine de la migration et de l'emploi, et de créer des centres de gestion de la recherche d'emploi et d'information dans les pays Euromed, le tout conformément aux compétences nationales dans ce ...[+++]

We zouden een werkgroep moeten samenstellen met vertegenwoordigers van de Euromed-partners en andere sociale partners. Deze werkgroep zou nader onderzoek kunnen doen naar de arbeidssituatie en de behoeften op dearbeidsmarkten; opleidingsactiviteiten voor gastarbeidersontwikkelenalvorens zij migreren; onderzoeken of het mogelijk is de portaalsite van de Europese Unietoegankelijk te maken voor alle Euromed-partners in verband met migratie en werkgelegenheid; en beheer- en informatiecentra in de Euromed-landen vestigen voor het zoeken naar werk, een en anderuiteraard met inachtneming van de nationalebevoegdheden op dit vlak.


Pour relever ces défis et atteindre les objectifs fixés à Lisbonne, l'Union européenne doit avant tout mobiliser les ressources humaines dont elle dispose, notamment les travailleurs migrants résidant sur son territoire.

Om deze uitdagingen aan te gaan en de in Lissabon gestelde doelen te bereiken moet de EU in de eerste plaats en vooral haar menselijk potentieel mobiliseren, inclusief de migrerende werknemers in de EU. Aangezien echter de krapte op de arbeidsmarkt dreigt toe te nemen, zal dit de mogelijkheden voor de EU-markten om banen in voldoende mate aan te bieden om aan de marktvraag tegemoet te komen, niet verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs migrants avant ->

Date index: 2024-06-15
w