Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs puisse s’exprimer » (Français → Néerlandais) :

Je suis particulièrement contente de l’accès intégré au marché du travail et à la politique d’éducation, puisque ce n’est qu’en combinant les conditions des entreprises en matière d’innovation avec le marché social et du travail et la politique d’éducation que nous pourrons créer un espace pour que le potentiel créatif des travailleurs puisse s’exprimer.

Ik ben vooral blij met de geïntegreerde toegang tot het arbeidsmarkt- en onderwijsbeleid, want alleen als we de innovatieomstandigheden koppelen aan het onderwijsbeleid, het sociaal beleid en het arbeidsmarktbeleid, kunnen we ruimte scheppen voor het creatieve potentieel van de werknemers.


La convention d'emploi conclue conformément au § 2 peut déterminer que le nombre de nouveaux travailleurs que l'employeur doit occuper en vertu de l'article 39, § 1 ou § 2, de la loi, et qui est exprimé en fractions ETP conformément à l'article 1bis, est adapté, sans toutefois que ce nombre adapté puisse être inférieur au nombre qui est obtenu en appliquant le pourcentage visé, selon le cas, à l'article 39, § 2, de la loi ou à l'ar ...[+++]

In de overeenkomstig § 2 gesloten tewerkstellingsovereenkomst kan bepaald worden dat het aantal nieuwe werknemers dat de werkgever moet tewerkstellen krachtens artikel 39, § 1 of § 2, van de wet en dat uitgedrukt wordt in VTE-breuken overeenkomstig artikel 1bis, aangepast wordt, zonder echter minder te kunnen bedragen dan het aantal dat bekomen wordt door het percentage bedoeld, naargelang het geval, in artikel 39, § 2, van de wet of in artikel 4, § 1, van dit besluit, toe te passen op het in voltijdse equivalenten uitgedrukt personeelsbestand van de onderneming van de werkgever van het kwartaal dat volgt op het kwartaal waarin de splits ...[+++]


De la justification de l'article 135duodecies de la loi organique de 8 juillet 1976, il apparaît que le but de cette disposition était que le conseil de l'aide sociale puisse s'exprimer sur la reprise ou la mise à disposition du personnel que ce service assure (proposition de décret visant à la modification de la loi organique du 8 juillet 1976 concernant les centres publics d'aide sociale, doc. parl., Communauté flamande, 1998-1999, 1335, n° 2) et que le législateur décrétal par cela n'entendait pas déroger aux règles fixées par la loi du 24 juillet 1987 concernant la mise à disposition de travailleurs ...[+++]

Uit de verantwoording bij het artikel 135duodecies van de organieke wet van 8 juli 1976, blijkt dat de bedoeling van deze bepaling erin bestaat de raad voor maatschappelijk welzijn toe te laten zich uit te spreken over de overdracht of de terbeschikkingstelling van het personeel dat deze dienst verzekert (voorstel van decreet tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, Parl. St., Vlaamse Gemeenschap, 1998-1999, 1335, nr. 2) en dat de decreetgever hiermee geen afwijking op de door de wet van 24 juli 1987 vastgestelde regels inzake terbeschikkingstelling heeft willen vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs puisse s’exprimer ->

Date index: 2023-01-23
w