Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Détachement de travailleurs
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Moissonneurs
Principe de l'égalité salariale
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège

Vertaling van "travailleurs qui auparavant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, les motifs qui ont justifié l'instauration de la réduction groupe-cible pour cette catégorie de travailleurs, à savoir la promotion de leur remise au travail et l'égalité de traitement avec les travailleurs licenciés à la suite d'une restructuration, s'avèrent tout aussi valables pour les travailleurs licenciés à la suite de la faillite d'une entreprise entre le 1 février et le 30 juin 2011 que pour les travailleurs licenciés auparavant ou par la ...[+++]

De redenen die de invoering van de doelgroepvermindering voor die categorie van werknemers verantwoordden, namelijk de bevordering van hun wedertewerkstelling en de gelijke behandeling met de werknemers ontslagen ingevolge een herstructurering, blijken immers evenzeer te gelden voor de werknemers ontslagen ingevolge het faillissement van een onderneming in de periode van 1 februari tot 30 juni 2011 als voor de werknemers die voordien of nadien werden ontslagen.


Cela signifie concrètement : - pour les travailleurs engagés à partir du 1 juillet 2015 : - que la carrière professionnelle de 22 ans prend cours à partir du moment de l'engagement; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du moment de l'engagement; - pour les travailleurs déjà en service au 30 juin 2015 qui au 30 juin 2015 n'ont pas encore atteint l'âge de départ de 21 ans : - que la carrière professionnelle de 22 ans prend cours à partir du 1 juillet 2015; - que le barème de départ ("tranc ...[+++]

Dit betekent concreet : - voor de vanaf 1 juli 2015 aangeworven werknemers : - dat de beroepsloopbaan van 22 jaar begint te lopen vanaf het moment van de aanwerving; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf het moment van de aanwerving; - voor de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers die op 30 juni 2015 nog niet de aanvangsleeftijd van 21 jaar hebben bereikt : - dat de beroepsloopbaan van 22 jaar begint te lopen vanaf 1 juli 2015; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf 1 juli 2015; - dat de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers d ...[+++]


Cela signifie concrètement : - Pour les travailleurs engagés à partir du 1 juillet 2015 : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du moment de l'engagement; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du moment de l'engagement; - Pour les travailleurs déjà en service au 30 juin 2015 qui au 30 juin 2015 n'ont pas encore atteint l'âge de départ de 21 ans : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du 1 juillet 2015; - que le barème de départ ("tranc ...[+++]

Dit betekent concreet : - Voor de vanaf 1 juli 2015 aangeworven werknemers : - Dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf het moment van de aanwerving; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf het moment van de aanwerving; - Voor de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers die op 30 juni 2015 nog niet de aanvangsleeftijd van 21 jaar hebben bereikt : - dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf 1 juli 2015; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf 1 juli 2015; - Dat de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers d ...[+++]


Cela signifie concrètement : - Pour les travailleurs engagés à partir du 1er juillet 2015 : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du moment de l'engagement; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du moment de l'engagement; - Pour les travailleurs déjà en service au 30 juin 2015 qui au 30 juin 2015 n'ont pas encore atteint l'âge de départ de 21 ans : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du 1er juillet 2015; - que le barème de départ ("t ...[+++]

Dit betekend concreet : - Voor de vanaf 1 juli 2015 aangeworven werknemers : - dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf het moment van de aanwerving; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf het moment van de aanwerving; - Voor de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers die op 30 juni 2015 nog niet de aanvangsleeftijd van 21 jaar hebben bereikt : - dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf 1 juli 2015; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf 1 juli 2015; - Dat de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie concrètement : - Pour les travailleurs engagés à partir du 1er juillet 2015 : - que la carrière professionnelle de 22 ans prend cours à partir du moment de l'engagement; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du moment de l'engagement; - Pour les travailleurs déjà en service au 30 juin 2015 qui au 30 juin 2015 n'ont pas encore atteint l'âge de départ de 21 ans : - que la carrière professionnelle de 22 ans prend cours à partir du 1er juillet 2015; - que le barème de départ ("t ...[+++]

Dit betekend concreet : - Voor de vanaf 1 juli 2015 aangeworven werknemers : - dat de beroepsloopbaan van 22 jaar begint te lopen vanaf het moment van de aanwerving; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf het moment van de aanwerving; - Voor de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers die op 30 juni 2015 nog niet de aanvangsleeftijd van 21 jaar hebben bereikt : - dat de beroepsloopbaan van 22 jaar begint te lopen vanaf 1 juli 2015; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf 1 juli 2015; - Dat de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers d ...[+++]


Ici aussi, le système a pleinement répondu à ses attentes. Près de la moitié des travailleurs titres-services étaient auparavant au chômage (2) ; près de 40 % des travailleurs sont peu qualifiés et ont, au maximum, un diplôme de l'enseignement secondaire inférieur.

Bijna de helft van de dienstenchequewerknemers was voordien werkloos (2) ; ongeveer 40 % van de werknemers is laaggeschoold en heeft maximum een diploma lager secundair onderwijs.


L'employeur qui engage un travailleur handicapé ayant suivi moins de deux ans auparavant une formation agréée d'une durée minimale de 18 mois, peut récupérer auprès de l'administration la moitié du salaire versé pendant six mois audit travailleur handicapé, avec un maximum de 1 500 euros par mois.

De werkgever die een gehandicapte werknemer aanwerft die minder dan twee jaar ervoor een erkende opleiding heeft gevolgd van minstens 18 maanden, kan de helft van het loon recupereren van de overheid gedurende zes maanden en beperkt tot 1500 euro per maand.


Auparavant, ce régime n'était valable que dans les entreprises de moins de 50 travailleurs; actuellement, il vaut également pour les entreprises de plus de 50 travailleurs si aucun comité n'y a été installé (par exemple, en cas d'absence de candidats).

Vroeger gold deze regeling enkel in ondernemingen met minder dan 50 werknemers, nu geldt het ook in ondernemingen met meer dan 50 werknemers indien er geen comité is opgericht (bijvoorbeeld bij gebrek aan kandidaten).


Ainsi la part des travailleurs qui avaient déjà exercé un autre emploi rémunéré et qui ont choisi délibérément de travailler dans le système, est un peu moins élevée (80,9%) que la part des travailleurs qui étaient auparavant chômeurs (87,2%) ou non professionnellement actifs (88,6%).

Zo is het aandeel werknemers dat vroeger ander betaald werk uitvoerde en bewust koos om te werken in het stelsel iets lager (80,9%) dan het aandeel werknemers die vroeger werkloos (87,2%) of niet-beroepsactief (88,6%) waren.


b)Les ressources du Fonds peuvent également être constituées par un financement de l’Etat fédéral (“financement alternatif”), en raison de l’extension de la prime de fermeture aux entreprises ayant occupé cinq travailleurs (auparavant, vingt travailleurs) (arrêté royal du 3.juin 2007).

b)De inkomsten van het FSO kunnen ook bestaan uit een financiering van de federale Staat (“alternatieve financiering”). De reden hiervoor is een uitbreiding van de sluitingpremie tot ondernemingen waar vijf werknemers waren tewerkgesteld (voordien twintig werknemers) (koninklijk besluit van 3.juni 2007).


w