En effet, l'article 3 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi
du 28 décembre 1944 concernant la s
écurité sociale des travailleurs étend l'application de la loi à plusieurs catégories de personnes, dont, · 5°bis aux personnes qui effectuent des transports de personnes, qui leur sont confiés par une entreprise, au moye
n de véhicules dont elles ne sont pas propriétaires ou dont l'achat est fi
...[+++]nancé ou le financement garanti par l'exploitant de cette entreprise, ou auxquelles une entreprise dispense des services en rapport avec les transports qu'elle leur confie, ainsi qu'aux exploitants de ces entreprises. Une extension similaire de la sécurité sociale existe également pour les chauffeurs de taxi (article 3, 5°ter).Artikel 3 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders verruimt de toepassing van de wet tot verschillende catego
rieën van personen, onder wie: · 5°bis de personen die vervoer van personen verrichten dat hun wordt toevertrouwd door een
onderneming, door middel van voertuigen waarvan zij geen eigenaar zijn of waarvan de aankoop gefinancierd of de financiering gewaarborgd wordt door de
ondernemer, of aan wie een
onder ...[+++]neming diensten verleent in verband met het hun opgedragen vervoer, alsmede tot die ondernemers; Een soortgelijke uitbreiding van de sociale zekerheid geldt ook voor de taxibestuurders (artikel 3, 5°ter).