Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte sociale
Fédération internationale des travailleurs sociaux
Organisation néerlandaise de travailleurs sociaux

Vertaling van "travailleurs sociaux-médiateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales | Fédération internationale des travailleurs sociaux

Internationale Federatie van maatschappelijk werkers


Organisation néerlandaise de travailleurs sociaux

Nederlandse Organisatie van Welzijnswerkers


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van sociale grondrechten van de werkenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Les travailleurs sociaux-médiateurs ont davantage d'expérience en matière de conflits parentaux et de solution de ces conflits.

2) Welzijnswerkers-bemiddelaars hebben meer ervaring met ouderschapsconflicten en het oplossen van deze conflicten.


Les juristes-médiateurs, les psychologues-médiateurs et les travailleurs sociaux-médiateurs comme les médiateurs indépendants peuvent donc participer à la formation.

Zowel jurist-bemiddelaars, psycholoog-bemiddelaars als maatschappelijk werkers-bemiddelaars, als zelfstandige bemiddelaars komen dus aan bod.


Cela signifie qu'une formation complémentaire est dispensée après la formation de médiateur en matière de séparation. L'élément intéressant de cette supervision est qu'elle a lieu dans le cadre de groupes mixtes (avocats-médiateurs accrédités et travailleurs sociaux-médiateurs diplômés).

Interessant aan die supervisie is dat zij in gemengde groepen plaatsvindt (geaccrediteerde advocaat-bemiddelaars en afgestudeerde welzijnswerkers-bemiddelaars).


Étant donné que l'autorité fédérale a compétence pour accorder l'agrément tant aux notaires qu'aux avocats et travailleurs sociaux (médiateurs attachés à l'aide sociale générale) rien ne justifie de faire une distinction entre les procédures d'agrément applicables à ces trois groupes professionnels.

Aangezien de federale overheid bevoegd is om zowel notarissen, advocaten en welzijnswerkers (bemiddelaars verbonden aan het Algemeen Welzijnswerk) te erkennen is er geen argumentatie om een onderscheid te maken tussen de erkenningsprocedures van deze drie beroepsgroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Tous les autres travailleurs sociaux-médiateurs possèdent davantage de connaissances sur tout ce qui touche aux problèmes parentaux et à la communication.

2) Alle andere welzijnswerkers-bemiddelaars hebben meer kennis over ouderschap en communicatie.


Art. 18. L'infirmier social engagé avant le 1 janvier 2014 en tant que médiateur de dettes dans un service de médiation de dettes en application de l'arrêté royal du 9 mars 1977 déterminant les conditions de nomination des travailleurs sociaux dans les C. P.A.S. est considéré comme remplissant les conditions en matière de diplômes telles que prévues à l'article 11, alinéa 1, de l'arrêté du 1 mars 2007 portant exécution du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes.

Art. 18. De sociaal verpleegkundige die voor 1 januari 2014 als schuldbemiddelaar door een dienst voor schuldbemiddeling in dienst genomen wordt overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 maart 1977 tot vaststelling van de benoemingsvoorwaarden voor de maatschappelijke werkers in de openbare centra voor maatschappelijk welzijn wordt geacht te voldoen aan de diplomavoorwaarden zoals bepaald bij artikel 11, eerste lid, van het besluit van 1 maart 2007 tot uitvoering van het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van de instellingen voor schuldbemiddeling.


La Hongrie a pour ambition de former, avec l’aide du Fonds social européen, 2 000 femmes roms qui pourraient assumer les rôles de travailleurs sociaux chargés de soutenir les familles, de personnes chargées de mener des actions de développement des ressources locales, de facilitateurs dans le domaine de l’emploi ou encore de médiateurs de santé.

Hongarije streeft ernaar om met steun van het Europees Sociaal Fonds 2 000 Roma-vrouwen op te leiden tot sociaal werkers, opbouwwerkers, arbeidsbemiddelaars en zorgbemiddelaars.


La Hongrie a pour ambition de former 2 000 femmes roms, avec l’aide du Fonds social européen, et de faciliter l’acquisition d’une expérience pratique dans des domaines tels que les services sociaux, d’aide sociale à l’enfance et de protection de l’enfance, ainsi que de former des travailleurs sociaux chargés de soutenir les familles, des personnes chargées de mener des actions de développement des ressources locales, des facilitateurs dans le domaine de l’emploi et des médiateurs de santé.

Hongarije streeft ernaar om met steun van het Europees Sociaal Fonds tweeduizend Roma-vrouwen op te leiden en het eenvoudiger te maken om praktische ervaring op te doen inzake dienstverlening op sociaal gebied en op het gebied van kinderwelzijn en kinderbescherming, als sociaal werkers voor gezinsbegeleiding, opbouwwerkers, arbeidsbemiddelaars en zorgbemiddelaars.


12 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant les conditions minimales pour le cadre organique et le régime de mandats du personnel des centres publics d'aide sociale et portant les conditions minimales pour certains aspects du statut de certains groupes du personnel des centres publics d'aide sociale Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20; Vu le décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, notamment les articles 102, 104, 115, § 1 et § 2, et l'article 285, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 mars 1977 déterminant les conditions de nomination des travailleurs ...[+++]

12 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie en het mandaatstelsel van het personeel van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en houdende de minimale voorwaarden voor sommige aspecten van de rechtspositieregeling van bepaalde personeelsgroepen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 102, 104, 115, § 1 en § 2, en artikel 285, § 1; Gelet op het koninkli ...[+++]


Les partenaires sociaux devraient également contribuer à sensibiliser les citoyens à l'importance de l'éducation et de la formation et à encourager les travailleurs et le personnel d'encadrement à devenir médiateurs ou tuteurs pour d'autres.

De sociale partners moeten er ook toe bijdragen dat mensen zich bewuster worden van het grote belang dat leren heeft, en werknemers en leidinggevend personeel ertoe bewegen om als facilitator of als mentor voor anderen te fungeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs sociaux-médiateurs ->

Date index: 2022-07-16
w