Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs visés seront " (Frans → Nederlands) :

Les travailleurs visés seront encouragés à faire des choix de carrière sans tenir compte des stéréotypes de genre, par exemple dans le secteur de la santé.

De doelgroep zal ertoe worden aangemoedigd om bij de gemaakte keuzen genderpatronen te doorbreken, bijvoorbeeld in de gezondheidszorg.


Les éco-chèques dont les modalités d'octroi et d'utilisation sont déterminées dans des conventions collectives distinctes, seront octroyés aux travailleurs visés à l'article 1 sous forme électronique à partir du 1 mai 2016 (éco-chèques acquis sur la base des prestations de travail à partir du 1 mai 2015 jusqu'au 30 avril 2016).

De ecocheques waarvan de modaliteiten van toekenning en gebruik in afzonderlijke collectieve overeenkomsten werden vastgelegd, zullen aan de werknemers bedoeld in artikel 1 in elektronische vorm worden toegekend vanaf 1 mei 2016 (ecocheques verworven op basis van arbeidsprestaties vanaf 1 mei 2015 tot en met 30 april 2016).


Lorsque des règlementations similaires seront élaborées dans les autres communautés ou régions, celles-ci seront d'application aux travailleurs visés par ces réglementations.

Wanneer gelijkaardige regelingen tot stand komen in andere gemeenschappen of gewesten, dan gelden deze bepalingen eveneens voor de werknemers beoogd door deze regelingen.


Art. 7. Les 0,05 p.c. restants seront réservés aux groupes à risque suivants : - les chômeurs âgés de 40 ans au moins; - les travailleurs âgés de 40 ans confrontés à de nouvelles technologies; - les travailleurs peu qualifiés (qui ne sont porteurs ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire, ni d'un diplôme de l'enseignement supérieur); - les travailleurs âgés d'au moins 45 ans qui travaillent dans le secteur; - les travailleurs visés à l'artic ...[+++]

Art. 7. De resterende 0,05 pct. zullen bestemd zijn voor de volgende risicogroepen : - de werklozen van minstens 40 jaar oud; - de werknemers van minstens 40 jaar oud die geconfronteerd worden met nieuwe technologieën; - laaggeschoolde werknemers (die geen houder zijn van een universitair diploma of een diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs); - de werknemers van minstens 45 jaar oud die in de sector werken; - de bedoelde werknemers in artikel 6 die nog geen 30 jaar zijn; - de werknemers die regelmatig in economische werkloosheid werden geplaatst tijdens het afgelopen jaar.


Seront visées dans ce cadre une participation accrue des travailleurs migrants au titre de la stratégie européenne pour l'emploi et une action destinée à permettre aux ressortissants de pays tiers issus de contextes culturels, religieux, linguistiques et ethniques différents de s'installer et de participer activement à tous les aspects de la société européenne.

Die worden gericht op een verhoogde deelname van migranten in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en maatregelen om onderdanen van derde landen met een andere culturele, religieuze, linguïstische en etnische achtergrond in de gelegenheid te stellen zich te vestigen en actief deel te nemen aan alle aspecten van de Europese samenleving.


- d'autres visées, comme par exemple s'assurer que les services publics, édifices publics, transports publics et l'information publique seront accessibles à tous y compris aux personnes handicapées, améliorer l'ergonomie et la sécurité des travailleurs dans leur poste de travail, lutter contre la pauvreté et la précarité, promouvoir l'égalité des chances, etc.

- andere plannen, zoals bijvoorbeeld ervoor zorgen dat de openbare diensten, openbare gebouwen, openbaar vervoer en openbare informatie toegankelijk zullen zijn voor iedereen met inbegrip van de gehandicapte personen, de ergonomie en de veiligheid van de werknemers in hun arbeidspost verbeteren, strijden tegen de armoede en de bestaansonzekerheid, de gelijke kansen bevorderen, enz.


Hormis le cas des réunions consacrées à l'information économique et financière et qui sont visées par l'arrêté royal du 27 novembre 1973, les réunions communes tiendront lieu de réunions ordinaires des conseils associés et seront soumises aux règles prévues pour les réunions ordinaires, notamment en ce qui concerne les réunions préparatoires entre représentants des travailleurs et le délai de convocation des réunions.

Behalve de vergaderingen die aan de economische en financiële informatie zijn gewijd en die bedoeld zijn bij het koninklijk besluit van 27 november 1973, vervangen de gemeenschappelijke vergaderingen de gewone vergaderingen van de geassocieerde raden en vallen zij onder de regels die gelden voor de gewone vergaderingen, inzonderheid met betrekking tot de voorbereidende vergaderingen onder werknemersvertegenwoordigers en de termijn voor het samenroepen van de vergaderingen.


Les nouveaux services FOPAS offerts aux travailleurs visés seront :

FOPAS zal de volgende nieuwe diensten aan de beoogde werknemers aanbieden.


Art. 4. Conformément à l'article 3, alinéa 2, du décret du 29 janvier 2004 précité, le Ministre de l'Emploi est habilité, sur proposition du Comité de gestion de l'Office, à compléter la liste des travailleurs qui seront pris en compte lors de la détermination du nombre visé à l'alinéa 1 de l'article 3 du décret précité, lorsque le licenciement collectif a manifestement une répercussion négative sur l'emploi d'autres travailleurs.

Art. 4. Overeenkomstig artikel 3, tweede lid, van voornoemd decreet van 29 januari 2004 is de Minister van Tewerkstelling bevoegd om op voorstel van het beheerscomité van de Dienst de lijst aan te vullen van de werknemers die in aanmerking genomen zullen worden bij de berekening van het aantal bedoeld in het eerste lid van artikel 3 van voornoemd decreet als het collectief ontslag een duidelijk nadelige weerslag op de tewerkstelling van andere werknemers heeft.


Le Gouvernement, sur proposition du comité de gestion de l'Office, est habilité à compléter la liste des travailleurs qui seront pris en compte lors de la détermination du nombre visé à l'alinéa 1 du présent article, lorsque le licenciement collectif a manifestement une répercussion négative sur l'emploi d'autres travailleurs».

De Regering mag op de voordracht van het beheerscomité van de Dienst de lijst aanvullen van de werknemers die in aanmerking genomen zullen worden bij de berekening van het aantal bedoeld in het eerste lid van dit artikel als het collectief ontslag een duidelijk nadelige weerslag op de tewerkstelling van andere werknemers heeft».


w