Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Détachement de travailleurs
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Salarié étranger
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur invité
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleur étranger salarié

Traduction de «travailleurs étrangers souhaitent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


salarié étranger | travailleur étranger salarié

buitenlandse loontrekkende | buitenlandse werknemer | vreemdeling die arbeid in loondienst verricht | vreemdeling in loondienst


travailleur étranger | travailleur invité

buitenlandse werknemer | gastarbeider






Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers

Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque des travailleurs étrangers souhaitent travailler dans une entreprise belge, l'entreprise doit garantir aux travailleurs détachés les conditions de travail applicables dans notre pays (périodes de travail et de repos, jours de congé, salaires minimums,.).

Wanneer buitenlandse werknemers willen werken in een Belgisch bedrijf moet de onderneming aan de ter beschikking gestelde werknemers alle in ons land geldende arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden garanderen (werk- en rustperioden, vakantiedagen, minimumlonen, .).


Art. 44 - L'article 4 de la même loi est remplacé par ce qui suit : 1° dans le § 1, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « § 1 - L'employeur qui souhaite occuper un travailleur étranger en région de langue allemande doit au préalable obtenir, de l'autorité compétente, l'une des autorisations suivantes : 1° une autorisation d'occupation ou 2° un permis unique».

Art. 44 - Artikel 4 van dezelfde wet wordt gewijzigd als volgt: 1° het eerste lid van paragraaf 1 wordt vervangen door de volgende twee leden: " § 1 - Een werkgever die een buitenlandse werknemer in het Duitse taalgebied wil tewerkstellen, moet vooraf één van de volgende vergunningen krijgen van de bevoegde overheid: 1° een arbeidsvergunning; 2° een gecombineerde vergunning.


Il serait dès lors souhaitable d'avoir une idée des flux de détachements vers la Belgique. 1. Pourriez-vous me fournir la liste des entreprises étrangères ressortissant à la commission paritaire 111 (industrie des fabrications métalliques, mécaniques, électriques, électroniques et de la transformation des matières plastiques) ayant détaché des travailleurs étrangers en Belgique en 2013, 2014 et 2015 (à ce jour)?

Het is dan ook wenselijk om een beeld te krijgen van de detacheringsstromen naar ons land. 1. Kan u een lijst bezorgen van de buitenlandse bedrijven die ressorteren onder het paritair comité 111, (metaal, machine, elektronische, elektrotechnische en kunststofverwerkende nijverheid), voor de jaren 2013, 2014 en voor het lopende jaar 2015, die buitenlandse arbeiders detacheren naar België?


Il serait dès lors souhaitable d'avoir une idée des flux de détachements vers la Belgique. 1. Quels sont les résultats des contrôles sur le détachement de travailleurs étrangers dans le cadre du travail intérimaire?

Het is dan ook wenselijk om een beeld te krijgen van de detacheringsstromen naar ons land. 1. Wat zijn de resultaten van de controle op detacheringen van personeel interimarbeid vanuit het buitenland?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réglementation belge actuelle est basée sur l'obligation pour l'employeur qui souhaite recruter un travailleur étranger d'obtenir préalablement une autorisation d'occupation et aussi, parallèlement, l'obligation pour le travailleur de posséder un permis de travail.

De huidige Belgische reglementering is gebaseerd op de verplichting van de werkgever om, voorafgaand aan de indienstneming, een arbeidsvergunning te bekomen en, daarmee gelijklopend, de verplichting jegens de werknemer om een arbeidskaart te bezitten.


Conformément à la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, les autres étrangers sont obligés d'être en possession d'un permis de travail s'ils souhaitent exercer des activités bénévoles.

De overige vreemdelingen zijn enerzijds op basis van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers verplicht om voor het verrichten van vrijwilligerswerk over een arbeidskaart te beschikken.


En ce qui concerne la libre circulation des travailleurs étrangers, l'intervenant souligne que certaines catégories de travailleurs qui souhaitent entrer au service d'un employeur belge doivent encore disposer d'un permis de travail.

Inzake het vrij verkeer van werknemers stelt spreker dat bepaalde categorieën van werknemers die in dienst willen treden bij een Belgische werkgever nog over een arbeidskaart, een arbeidsvergunning, moeten beschikken.


L'employeur établi à l'étranger qui souhaite faire travailler un travailleur en Belgique à titre temporaire ou à temps partiel est tenu de faire enregistrer préalablement cette activité auprès du service en ligne Limosa. 1. Combien de déclarations Limosa ont été introduites entre 2010 et le premier semestre de 2015? Pourriez-vous ventiler votre réponse par an, par Région, par nationalité des travailleurs et par pays d'établissement des employeurs?

Als een werkgever zijn werknemer vanuit het buitenland tijdelijk of gedeeltelijk in België wil laten werken, dan moet de activiteit vooraf worden gemeld bij de onlinedienst Limosa. 1. Hoeveel Limosa-aangiftes werden er ingediend in de periode van 2010 tot de eerste helft 2015? Kan u uw antwoord opsplitsen per jaar, per Gewest, per nationaliteit van de werknemer en per land van vestiging van de werkgever?


L'article 4, § 1, de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, permet à Votre Majesté de déroger à l'obligation selon laquelle l'employeur qui souhaite occuper un travailleur étranger doit, au préalable, obtenir l'autorisation d'occupation de l'autorité compétente.

Artikel 4, § 1 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers biedt Zijne Majesteit de mogelijkheid om af te wijken van de verplichting die stelt dat de werkgever die een buitenlandse werknemer in dienst wil nemen voorafgaand de arbeidsvergunning moet verkrijgen van de bevoegde overheid.


Elle pourrait également poser problème au regard de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers et qui consacre le principe que l'employeur qui souhaite occuper un travailleur étranger doit obtenir une autorisation préalable de l'autorité compétente.

De veralgemening van dit systeem kan echter problemen doen rijzen met betrekking tot de bijzondere wet op de hervorming van de instellingen, die de gewesten bevoegd maakt voor de afgifte van vergunningen, evenals met betrekking tot de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van vreemde werknemers, die de werkgevers verplicht een voorafgaande toestemming te krijgen voor de tewerkstelling van een vreemde werknemer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs étrangers souhaitent ->

Date index: 2022-04-29
w