Les États membres qui ne l'ont pas encore fait sont vivement encouragés à prendre les mesures appropriées pour garantir l'égalité de traitement des femmes enceintes et des travailleuses accouchées ou allaitantes, dans les secteurs public et privé, tout comme en faveur des travailleuses n'entrant pas dans les définitions de l'article 2 de la directive 92/85/CEE du Conseil, de manière à maximiser les avantages de la hausse des taux de fécondité et de l'augmentation du taux d'activité des femmes.
Lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan, worden nadrukkelijk aangespoord passende maatregelen te nemen om de gelijke behandeling van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie te waarborgen, in zowel de particuliere als de overheidssector, met inbegrip van werkneemsters die niet binnen de toepassingssfeer van de definities van artikel 2 van Richtlijn 92/85/EEG vallen, teneinde zoveel mogelijk voordeel te halen uit hogere vruchtbaarheidscijfers en een hogere arbeidsparticipatie van vrouwen.