Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Introduction des travaux à distance
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Soumission de travaux à distance
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Travaux publics
Télésoumission de travaux

Traduction de «travaux bilatéraux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accident ischémique transitoire de territoires artériels précérébraux multiples et bilatéraux

multipele en bilaterale precerebrale arteriesyndromen


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

herstelwerkzaamheden


entrée de travaux à distance | introduction des travaux à distance | soumission de travaux à distance

jobinvoer op afstand | karwei-invoer op afstand


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw




Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan d’action devrait guider à la fois les travaux bilatéraux et l’action de l’UE dans les enceintes multilatérales et régionales, notamment les Nations unies et le Conseil de l’Europe.

Het actieplan zou de bilaterale werkzaamheden moeten sturen en tegelijk ook het engagement van de EU in multilaterale en regionale fora, meer bepaald de Verenigde Naties en de Raad van Europa.


La Commission s'efforce également d'accroître l'efficacité de ses méthodes d'audit, en informatisant la planification et le suivi (SYSAUDIT), par la présentation des rapports d'audit en temps utile et une meilleure coordination avec les travaux des organismes nationaux d'audit, y compris en faisant un meilleur usage des rapports qui lui sont fournis dans le cadre d'accords bilatéraux.

De Commissie tracht ook de doeltreffendheid van haar auditwerkzaamheden te verbeteren door automatisering van planning en follow-up (SYSAUDIT), snellere indiening van auditverslagen en betere coördinatie met de werkzaamheden van nationale auditinstanties, onder meer door beter gebruik te maken van de verslagen die zij in het kader van bilaterale overeenkomsten ontvangt.


D’autres éléments sont issus de travaux plus récents du comité de la protection sociale (CPS), ainsi que des résultats d’échanges bilatéraux qui ont eu lieu entre la Commission européenne et les nouveaux États membres avant l’adhésion de ces derniers.

Recenter werk van het Comité voor sociale bescherming biedt aanvullend materiaal, samen met de resultaten van de aan de toetreding voorafgegane bilaterale uitwisselingen tussen de Europese Commissie en de nieuwe lidstaten.


La Commission a lancé des travaux en vue du lancement d'une étude qui définira des critères et indicateurs de performance pour les accords bilatéraux.

De Commissie is begonnen met de voorbereidende werkzaamheden voor een studie, waarin criteria en prestatie-indicatoren voor bilaterale overeenkomsten zullen worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se félicite de la création de la nouvelle direction des droits de l'homme et de la démocratie et soutient l'établissement d'un groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM), basé à Bruxelles, qui comprendrait des experts des droits de l'homme de l'ensemble des 27 États membres de l'Union, Bruxelles étant mieux située pour le suivi des politiques de l'Union, et qui aidera à organiser les actions multilatérales en relation avec les travaux bilatéraux;

4. is ingenomen met het nieuwe Directoraat voor Mensenrechten en Democratie en ondersteunt de oprichting van een in Brussel gestationeerde EU-Werkgroep voor mensenrechten (COHOM), waarin mensenrechtenexperts uit alle 27 lidstaten van de EU kunnen worden opgenomen, aangezien Brussel een betere standplaats is om toezicht te houden op het beleid van de EU, hetgeen deze werkgroep de mogelijkheid biedt om de multilaterale werkzaamheden beter af te stemmen op de bilaterale;


4. se félicite de la création de la nouvelle direction des droits de l'homme et de la démocratie et soutient l'instauration d'un groupe de travail "Droits de l'homme" du Conseil de l'Union (COHOM), basé à Bruxelles, qui regrouperait des experts des droits de l'homme de l'ensembles des vingt-sept États membres de l'Union, Bruxelles étant l'endroit idéal pour suivre les politiques mises en œuvre par l'Union, et qui aidera à organiser les actions multilatérales en relation avec les travaux bilatéraux;

4. is ingenomen met de instelling van een directoraat voor mensenrechten en democratie, en steunt de oprichting van een in Brussel te vestigen EU-werkgroep van de Raad voor de mensenrechten (COHOM), waarvan mensenrechtendeskundigen uit alle 27 EU-lidstaten deel zullen uitmaken, aangezien Brussel zich in een betere positie bevindt om toezicht te houden op EU-beleidsmaatregelen, hetgeen ook bevorderlijk is voor de organisatie van multilaterale werkzaamheden ter regeling van bilaterale activiteiten;


4. se félicite de la création de la nouvelle direction des droits de l'homme et de la démocratie et soutient l'établissement d'un groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM), basé à Bruxelles, qui comprendrait des experts des droits de l'homme de l'ensemble des 27 États membres de l'Union, Bruxelles étant mieux située pour le suivi des politiques de l'Union, et qui aidera à organiser les actions multilatérales en relation avec les travaux bilatéraux;

4. is ingenomen met het nieuwe Directoraat voor Mensenrechten en Democratie en ondersteunt de oprichting van een in Brussel gestationeerde EU-Werkgroep voor mensenrechten (COHOM), waarin mensenrechtenexperts uit alle 27 lidstaten van de EU kunnen worden opgenomen, aangezien Brussel een betere standplaats is om toezicht te houden op het beleid van de EU, hetgeen deze werkgroep de mogelijkheid biedt om de multilaterale werkzaamheden beter af te stemmen op de bilaterale;


4. se félicite de la création de la nouvelle direction des droits de l'homme et de la démocratie et soutient l'instauration d'un groupe de travail "Droits de l'homme" du Conseil de l'Union (COHOM), basé à Bruxelles, qui regrouperait des experts des droits de l'homme de l'ensemble des vingt-sept États membres de l'Union, Bruxelles étant l'endroit idéal pour suivre les politiques mises en œuvre par l'Union, et qui aidera à organiser les actions multilatérales en relation avec les travaux bilatéraux;

4. is ingenomen met de instelling van een directoraat voor mensenrechten en democratie, en steunt de oprichting van een in Brussel te vestigen EU-werkgroep van de Raad voor de mensenrechten (COHOM), waarvan mensenrechtendeskundigen uit alle 27 EU-lidstaten deel zullen uitmaken, aangezien Brussel zich in een betere positie bevindt om toezicht te houden op EU-beleidsmaatregelen, hetgeen ook bevorderlijk is voor de organisatie van multilaterale werkzaamheden ter regeling van bilaterale activiteiten;


4. accueille favorablement la nouvelle direction des droits de l'homme et de la démocratie et soutient l'établissement d'un groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM), basé à Bruxelles, qui regrouperait des experts des droits de l'homme de l'ensemble des vingt-sept États membres de l'Union, Bruxelles étant mieux située pour le suivi des politiques de l'Union, et qui aidera à organiser les activités multilatérales pour les travaux bilatéraux;

4. is ingenomen met de instelling van een directoraat voor mensenrechten en democratie, en steunt de oprichting van een in Brussel te vestigen EU-werkgroep van de Raad voor de mensenrechten (COHOM), waarvan mensenrechtendeskundigen uit alle 27 EU-lidstaten deel zullen uitmaken, aangezien Brussel zich in een betere positie bevindt om toezicht te houden op EU-beleidsmaatregelen, hetgeen ook bevorderlijk is voor de organisatie van multilaterale werkzaamheden ter regeling van bilaterale activiteiten;


La participation des partenaires PEV aux travaux des agences nécessitera l'établissement d'accords bilatéraux au cas par cas, pour chaque partenaire et chaque agence, individuellement et séparément.

De deelname van ENB-partners aan agentschappen vereist dat geval per geval bilaterale overeenkomsten worden opgesteld, voor elke ENB-partner en elk agentschap, individueel en afzonderlijk.


w