Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaux de normalisation déjà effectués » (Français → Néerlandais) :

Le cas échéant, l'Agence tient compte du progrès technique, de travaux de normalisation déjà effectués, de groupes de travail déjà en place et de travaux de recherche reconnus.

Eventueel houdt het Bureau rekening met de vooruitgang van de techniek, reeds uitgevoerde normalisatiewerkzaamheden, de bevindingen van bestaande werkgroepen en aanvaarde onderzoeksresultaten.


(2) Le Comité européen de normalisation (CEN) devra effectuer les travaux de normalisation nécessaires pour permettre la mise en œuvre de la proposition législative relative à la facturation électronique dans le cadre des marchés publics.

(2) Het Europees Comité voor Normalisatie (CEN) moet de noodzakelijke normalisatiewerkzaamheden verrichten met het oog op de tenuitvoerlegging van het wetgevingsvoorstel inzake e-facturering bij overheidsopdrachten.


3° un aperçu des travaux internationaux pertinents déjà effectués, les résultats obtenus à ce propos et les compétences techniques et scientifiques développées en la matière.

3° een overzicht van de reeds uitgevoerde relevante internationale werkzaamheden, de in dit verband behaalde resultaten, en de terzake opgebouwde technische en wetenschappelijke competenties.


souligne que le dialogue réglementaire est un aspect important de la dimension externe du marché intérieur et considère dès lors qu'il est nécessaire de sauvegarder et d'améliorer la position de l'Europe dans l'environnement international de normalisation pour promouvoir l'élaboration de normes internationales réellement pertinentes sur le plan mondial, faciliter les échanges commerciaux et accroître la compétitivité européenne, tout en tenant compte des intérêts légitimes des pays en développement et avec le souci de ne pas dupliquer inutilement le travail déjà ...[+++]ctué au niveau international;

benadrukt dat de dialoog op regelgevingsgebied een belangrijk aspect van de externe dimensie van de interne markt is en acht het daarom nodig de positie van het Europese normalisatiesysteem in de normalisatiewereld te beschermen en te versterken, om de ontwikkeling van internationale normen met een werkelijk mondiale relevantie te bevorderen, de handel te vergemakkelijken en het Europese concurrentievermogen te vergroten, rekening houdend met de legitieme belangen van de ontwikkelingslanden, en ervoor oppassend, niet nog eens werk over te doen dat al op internationaal niveau is verricht;


74. souligne que le dialogue réglementaire est un aspect important de la dimension externe du marché intérieur et considère dès lors qu'il est nécessaire de sauvegarder et d'améliorer la position de l'Europe dans l'environnement international de normalisation pour promouvoir l'élaboration de normes internationales réellement pertinentes sur le plan mondial, faciliter les échanges commerciaux et accroître la compétitivité européenne, tout en tenant compte des intérêts légitimes des pays en développement et avec le souci de ne pas dupliquer inutilement le travail déjà ...[+++]ctué au niveau international;

74. benadrukt dat de dialoog op regelgevingsgebied een belangrijk aspect van de externe dimensie van de interne markt is en acht het daarom nodig de positie van het Europese normalisatiesysteem in de normalisatiewereld te beschermen en te versterken, om de ontwikkeling van internationale normen met een werkelijk mondiale relevantie te bevorderen, de handel te vergemakkelijken en het Europese concurrentievermogen te vergroten, rekening houdend met de legitieme belangen van de ontwikkelingslanden, en ervoor oppassend, niet nog eens werk over te doen dat al op internationaal niveau is verricht;


Le cas échéant, l'Agence tient compte du progrès technique, de travaux de normalisation déjà effectués, de groupes de travail déjà en place et de travaux de recherche reconnus.

Eventueel houdt het bureau rekening met de vooruitgang van de techniek, reeds uitgevoerde normalisatiewerkzaamheden, de bevindingen van bestaande werkgroepen en aanvaarde onderzoeksresultaten.


Dans les autres domaines où des informations sont déjà disponibles, on veillera particulièrement à utiliser les données existantes et à ne pas répéter des travaux déjà effectués .

Op andere gebieden waarop reeds informatie beschikbaar is, zal er in het bijzonder op worden gelet dat bestaande gegevens worden gebruikt en dat wordt vermeden dat werkzaamheden worden overgedaan.


Le cas échéant, l'organisme commun représentatif tient compte de travaux de normalisation déjà effectués, de groupes de travail déjà en place et de travaux de recherche reconnus.

Eventueel houdt de representatieve gemeenschappelijke instantie rekening met al uitgevoerde normalisatiewerkzaamheden, de bevindingen van bestaande werkgroepen en aanvaarde onderzoeksresultaten.


Le cas échéant, l'organisme commun représentatif tient compte du progrès technique , de travaux de normalisation déjà effectués, de groupes de travail déjà en place et de travaux de recherche reconnus.

In voorkomend geval houdt de representatieve gemeenschappelijke instantie rekening met de technische vooruitgang, al uitgevoerde normalisatiewerkzaamheden, de bevindingen van bestaande werkgroepen en aanvaarde onderzoeksresultaten.


Art. 51. Aux consorts Nicolaï, propriétaires de la distillerie Nicolaï située Wilderenlaan 8, à 3803 Sint-Truiden, une prime d'entretien de l'ordre de 395.937 F est accordée à charge du budget de 1998 pour les travaux d'entretien déjà effectués à ce monument protégé.

Art. 51. Aan de konsoorten Nicolaï, eigenaars van de stokerij Nicolaï gelegen Wilderenlaan 8, te 3803 Sint-Truiden, wordt een onderhoudspremie van 395.937 BEF, lastens de begroting 1998, toegekend voor reeds uitgevoerde onderhoudswerken aan dit beschermde monument.


w