Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Chiendent queue-de-renard
Construction hydraulique
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Queue-de-renard
Renard
Renard de mer
Requin renard
Requin renard pélagique
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Vulpin des prés

Vertaling van "travaux de renard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chiendent queue-de-renard | queue-de-renard | vulpin des prés

beemdvossestaart | grote vossestaart


renard de mer | requin renard pélagique

kleintand-voshaai


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider




directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw




Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci étant, en vue de réduire autant que possible la part laissée à l'arbitraire dans la détermination de la part contributive due par chacun des père et mère au titre de participation aux frais résultant de l'article 203, § 1 , du Code civil (frais d'hébergement, de santé, de surveillance, d'éducation, de formation et de loisirs), nous proposons d'apporter des précisions aux articles 203 et 203bis en nous inspirant des travaux de Renard et Wustefeld.

In het licht van die gegevens, en teneinde elke vorm van willekeur zoveel mogelijk uit te sluiten bij het bepalen van de door de vader en de moeder verschuldigde bijdrage in de kosten die voortvloeien uit artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek (voor huisvesting, gezondheid, toezicht, opvoeding, opleiding en vrijetijdsbesteding), stellen wij voor preciseringen aan te brengen in de artikelen 203 en 203bis, op grond van de werken van Renard en Wustefeld.


Ceci étant, en vue de réduire autant que possible la part laissée à l'arbitraire dans la détermination de la part contributive due par chacun des père et mère au titre de participation aux frais résultant de l'article 203, § 1 , du Code civil (frais d'hébergement, de santé, de surveillance, d'éducation, de formation et de loisirs), nous proposons d'apporter des précisions aux articles 203 et 203bis en nous inspirant des travaux de Renard et Wustefeld.

In het licht van die gegevens, en teneinde elke vorm van willekeur zoveel mogelijk uit te sluiten bij het bepalen van de door de vader en de moeder verschuldigde bijdrage in de kosten die voortvloeien uit artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek (voor huisvesting, gezondheid, toezicht, opvoeding, opleiding en vrijetijdsbesteding), stellen wij voor preciseringen aan te brengen in de artikelen 203 en 203bis, op grond van de werken van Renard en Wustefeld.


- Nominations Par arrêté royal du 5 novembre 2012, M. RENARD, Bertrand, né à Mons le 3 septembre 1968, est confirmé et nommé en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux dans le cadre linguistique français de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie à la date du 1 juin 2009.

- Benoemingen Bij koninklijk besluit van 5 november 2012, wordt de heer RENARD, Bertrand, geboren te Bergen op 3 september 1968, met ingang van 1 juni 2009, bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid tot de klasse SW2 bekleed met de titel werkleider in het Franse taalkader van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie.


Par arrêté du 07 mai 2014 est annulée la délibération du 27 mars 2014 par laquelle le conseil communale d'Anderlecht fixe le mode de passation et approuve le cahier spécial des charges relatif au marché public de travaux concernant le renouvellement de la menuiserie extérieure (phase1) de l'Institut Technique Marius Renard.

Bij besluit van 07 mei 2014 wordt vernietigd de beslissing van 27 maart 2014 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de gunningswijze vastlegt en de voorwaarden van het bestek goedkeurt aangaande de overheidsopdracht van werken betreffende het " Institut Technique Marius Renard" - Vernieuwen buitenschrijnwerkerij (fase 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. LESAGE Léo, Chef d'atelier - M. RENARD Christian, Chef de travaux d'atelier.

De heer LESAGE Léo, Werkmeester - De heer RENARD Christian, Werkleider.


Mme COLOGNE Christiane, Graduée; M. DOSOGNE Christian, Gradué principal; M. ELVETICI Alexandre, Premier gradué; M. FALLY Bernard, Dessinateur en chef; Mme GOLDSTEIN Anne-Marie, Première graduée; M. GUISBIERS Georges, Gradué principal; Mme HANIN Marie-Noëlle, Graduée principale; M. KUMPS Jean-Paul, Premier gradué; M. LECANE Alain, Contrôleur principal des travaux; M. LECLERCQ Pol, Premier gradué; Mme LORANT Marie-Ange, Graduée principale; Mme MEURIS Anne-Marie, Graduée principale; Mme NOEL Colette, Première graduée; M. RAU ...[+++]

Mevr. COLOGNE Christiane, Gegradueerde; de heer DOSOGNE Christian, Eerstaanwezend gegradueerde; de heer ELVETICI Alexandre, Eerste gegradueerde; de heer FALLY Bernard, Eerste tekenaar; Mevr. GOLDSTEIN Anne-Marie, Eerste gegradueerde; de heer GUISBIERS Georges, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. HANIN Marie-Noëlle, Eerstaanwezend gegradueerde; de heer KUMPS Jean-Paul, Eerste gegradueerde; de heer LECANE Alain, Eerstaanwezend controleur van werken; de heer LECLERCQ Pol, Eerste gegradueerde; Mevr. LORANT Marie-Ange, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. MEURIS Anne-Marie, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. NOEL Colette, Eerste gegr ...[+++]


- M. Renard, Camille, contrôleur principal des travaux;

- de heer Renard, Camille, eerstaanwezend controleur van werken;


w