Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Construction hydraulique
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Retour à l'exploitation après sécurisation
Rétablissement après basculement de sécurisation
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Sécuriser une zone de travaux
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Télésoumission de travaux

Vertaling van "travaux de sécurisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
curiser une zone de travaux

werkgebied beveiligen | werkterrein beveiligen


assurer un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | mettre en œuvre un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | garantir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | maintenir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


rétablissement après basculement de sécurisation | retour à l'exploitation après sécurisation

terugkeer | uitwijkterugkeer


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers




aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]


travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

herstelwerkzaamheden




entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’entrepreneur débutera ces travaux de sécurisation au mois de février.

De aannemer zal in februari starten met deze beveiligingswerken die een vijftal maanden in beslag zullen nemen.


La deuxième phase comprend les travaux de sécurisation qui seront réalisés à moyen terme.

De tweede fase omvat beveiligingswerken die op middellange termijn zullen gerealiseerd worden.


En attendant, certains travaux de sécurisation ont été commandés via la Régie des Bâtiments et des travaux d’aménagement ont été demandés à la Régie des Bâtiments (remplacement du linoléum et le placement de potence électrique) ou commandés par mes services (remise à neuf de la kitchenette) en attendant la construction d’un futur complexe judiciaire.

In afwachting werden enkele beveiligingswerken via de Regie der Gebouwen besteld, en enkele verbouwingswerkzaamheden werden aan de Regie der Gebouwen aangevraagd (vervangen van linoleum en plaatsen van elektrische stutbalk) of besteld door mijn diensten (renovatie van de kitchenette), in afwachting van de constructie van een toekomstig gerechtelijk complex.


Première phase des travaux de restauration de la Coupole du Palais de Justice 2 902 645,25 euros les travaux de sécurisation urgents en façade Poelaert 1 499 249,18 euros

De eerste fase van de restauratiewerken aan de koepel van het Justitiepaleis : 2 902 645,25 euro


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première phase comprend les travaux qui sont exécutés à court terme : une meilleure sécurisation (installation de nouveaux portails et de nouvelles portes avec un système de badge) du complexe cellulaire, du circuit des détenus, des chambres de conseil et des Chambres de mises en accusation.

De eerste fase omvat de werken die op korte termijn uitgevoerd worden: een betere beveiliging (installeren van nieuwe poorten en deuren met badgesysteem) van het cellencomplex, het gedetineerdencircuit, de raadkamers en de Kamers van inbeschuldigingstelling.


Les lieux de réunion sont sécurisés de façon appropriée en fonction de la nature des travaux.

De vergaderlokalen worden op passende wijze beveiligd, afhankelijk van de aard van de werkzaamheden.


Les données à caractère personnel se trouvant dans le SIS II doivent être traitées conformément aux dispositions spécifiques figurant dans les actes législatifs de base régissant ce système [règlement (CE) n° 1987/2006 et décision 2007/533/JAI du Conseil], qui précisent les principes énoncés dans la directive 95/46/CE, et conformément au règlement (CE) n° 45/2001, à la convention n° 108 du Conseil de l’Europe et à la recommandation relative à la police[14]. Le SIS II fera usage de s-TESTA, le réseau sécurisé de communication de données de la Commission[15]. Dès qu’il sera opérationnel, ce système sera applicable dans tous les États membr ...[+++]

Persoonsgegevens in SIS II moeten worden verwerkt overeenkomstig de specifieke bepalingen van de basisbesluiten betreffende dit systeem (Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ van de Raad) waarin de beginselen van Richtlijn 95/46/EG worden toegelicht, en overeenkomstig Verordening nr. 45/2001, verdrag nr. 108 van de Raad van Europa en de politieaanbeveling[14]. SIS II zal gebruikmaken van s-Testa, het beveiligde communicatienetwerk van de Commissie[15]. Als het systeem eenmaal operationeel is, zal het in alle lidstaten, Zwitserland, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland worden gebruikt[16]. De Commissie is verplicht elk half jaar bij het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag in te dienen over de o ...[+++]


J'insiste auprès de la Régie des bâtiments pour qu'elle engage, au début de 2007, une série d'autres travaux de sécurisation, de rénovation des toitures et de rafraîchissement, ainsi que des travaux d'amélioration des installations sanitaires.

Ik dring bij de Regie der Gebouwen aan op de vastlegging, begin 2007, van een reeks andere werken op het gebied van beveiliging, dakrenovaties en opfrissingswerken, ook van verbetering van sanitaire installaties en douches.


J'insiste en outre auprès de la Régie des bâtiments pour qu'elle engage, début 2007, une série d'autres travaux de sécurisation, de rénovation des toitures et des travaux de rafraîchissement et d'amélioration des installations sanitaires et des douches.

Bovendien dring ik bij de Regie der Gebouwen aan op de vastlegging begin 2007 van een reeks andere werken in het kader van beveiliging, dakrenovaties en opfrissingswerken en van verbetering van sanitaire installaties en douches.


En réponse à ma question orale du 27 janvier, le ministre Reynders indiquait que ces échafaudages n'étaient pas encore utilisés pour des travaux de rénovation mais bien pour l'étude préparatoire et pour les travaux de sécurisation.

Op mijn mondelinge vraag van 27 januari heeft minister Reynders geantwoord dat die steigers nog niet worden gebruikt voor het renovatiewerk, maar wel voor de voorbereidende studie en voor beveiligingswerkzaamheden.


w