Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaux envisagés devront notamment permettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoir ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° la cause ou l'origine de la nécessité des actes et travaux envisagés, et notamment, lorsqu'ils sont la conséquence de la négligence du bénéficiaire.

4° de oorzaak of oorsprong van de noodzaak van de geplande handelingen en werken, met name wanneer zij te wijten zijn aan verwaarlozing door de begunstigde.


Tous les états de fonctionnement et d'essai, notamment des essais de pression, doivent être envisagés, - pour permettre le nettoyage, le contrôle et l'entretien en sécurité.

Alle fasen van het gebruik en de beproeving, met name de drukbeproeving, moeten in aanmerking worden genomen; - reiniging, inspectie en onderhoud onder volledig veilige omstandigheden mogelijk te maken.


Les travaux de ce Comité devront se poursuivre et inclure notamment la phase ultérieure de régularisations des cotisations lorsque les premiers revenus professionnels définitifs seront communiqués par l'administration fiscale concernant les revenus des années 2015 et suivantes.

De werkzaamheden van dit Comité zullen worden voortgezet en omvat met name de latere fase van de regularisatie van de bijdragen wanneer de eerste definitieve beroepsinkomen door de belastingdienst over de inkomsten jaren 2015 en volgende zal worden meegedeeld.


Le Bureau a notamment pour mission : 1° d'arrêter l'ordre du jour des réunions du Comité ; 2° de préparer l'examen des points à soumettre au Comité; 3° de coordonner les travaux du Comité en ce compris celui des commissions ; 4° de veiller à la transmission des avis et des rapports adoptés par le Comité ; 5° d'exercer tous les pouvoirs nécessaires au fonctionnement du Comité et de remplir toutes les missions qui lui sont confiées par le Comité; 6° de soumettre à l'approbation du Roi des modifications au règlement d'ordre intérieu ...[+++]

Het Dagelijks Bestuur heeft inzonderheid tot opdracht: 1° de dagorde van de vergaderingen van het Comité vast te stellen; 2° de bespreking van de aan het Comité voor te leggen punten voor te bereiden; 3° de werkzaamheden van het Comité met inbegrip van deze van de commissies, te coördineren; 4° te zorgen voor de verzending van de adviezen en de verslagen aangenomen door het Comité; 5° alle bevoegdheden uit te oefenen die nodig zijn voor de werking van het Comité en alle opdrachten te vervullen die hem door het Comité worden toevertrouwd; 6° wijzigingen aan het huishoudelijk reglement ter goedkeuring voor te leggen aan de Koning; 7° ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(39) L'argumentaire de sûreté et l'approche graduée devraient constituer la base des décisions liées au développement, à l'exploitation et à la fermeture d'une installation de stockage définitif et devraient permettre de recenser les zones d'incertitude qui devront être examinées plus en détail pour permettre de mieux comprendre les aspects qui ont une incidence sur la sûreté du système de stockage définitif, notamment les barrières natur ...[+++]

(39) De veiligheidsanalyse en de graduele aanpak moeten de basis vormen voor beslissingen die betrekking hebben op de ontwikkeling, werking en sluiting van een bergingsfaciliteit, en moeten het mogelijk maken om domeinen te identificeren waarover onzekerheid bestaat en waaraan aandacht moet worden besteed om een beter inzicht te krijgen in die aspecten die een invloed hebben op de veiligheid van het bergingssysteem, inclusief natuurlijke en kunstmatige barrières en de verwachte ontwikkeling daarvan in verloop van de tijd.


(39) L'argumentaire de sûreté et l'approche graduée devraient constituer la base des décisions liées au développement, à l'exploitation et à la fermeture d'une installation de stockage définitif et devraient permettre de recenser les zones d'incertitude qui devront être examinées plus en détail pour permettre de mieux comprendre les aspects qui ont une incidence sur la sûreté du système de stockage définitif, notamment les barrières natur ...[+++]

(39) De veiligheidsanalyse en de graduele aanpak moeten de basis vormen voor beslissingen die betrekking hebben op de ontwikkeling, werking en sluiting van een bergingsfaciliteit, en moeten het mogelijk maken om domeinen te identificeren waarover onzekerheid bestaat en waaraan aandacht moet worden besteed om een beter inzicht te krijgen in die aspecten die een invloed hebben op de veiligheid van het bergingssysteem, inclusief natuurlijke en kunstmatige barrières en de verwachte ontwikkeling daarvan in verloop van de tijd.


(39) L'argumentaire de sûreté et l'approche graduée devraient constituer la base des décisions liées au développement, à l’exploitation et à la fermeture d’une installation de stockage définitif et devraient permettre de recenser les zones d'incertitude qui devront être examinées plus en détail pour permettre de mieux comprendre les aspects qui ont une incidence sur la sûreté du système de stockage définitif, notamment les barrières natur ...[+++]

(39) De veiligheidsanalyse en de graduele aanpak moeten de basis vormen voor beslissingen die betrekking hebben op de ontwikkeling, werking en sluiting van een bergingsfaciliteit, en moeten het mogelijk maken om domeinen te identificeren waarover onzekerheid bestaat en waaraan aandacht moet worden besteed om een beter inzicht te krijgen in die aspecten die een invloed hebben op de veiligheid van het bergingssysteem, inclusief natuurlijke en kunstmatige barrières en de verwachte ontwikkeling daarvan in verloop van de tijd.


Pour garantir une plus grande transparence des débats et des travaux d'organisation, une meilleure information, le dialogue avec l'organisation et des représentants de la société civile, ainsi que l'ouverture au public des travaux des réunions, notamment pour la procédure de règlement des différends, doivent être envisagés.

Teneinde een grotere transparantie van de debatten en werkzaamheden van de organisatie te waarborgen, moet de mogelijkheid worden geboden voor betere informatie, dialogen tussen de organisatie en de vertegenwoordigers van de civiele samenleving en openbare toegang tot vergaderingen, met name voor de geschillenbeslechtingsprocedure.


Les avis scientifiques devront notamment permettre aux structures de direction et de contrôle et de liaison d'aboutir à des actions de contrôle correspondantes et d'identifier les compétences scientifiques et techniques ainsi que les ressources nécessaires pour la mise en œuvre.

Het wetenschappelijk advies moet de bevels-, controle- en verbindingsstructuren helpen beslissen welke beheersingsmaatregelen moeten worden getroffen en welke wetenschappelijke en technische knowhow en middelen daarvoor nodig zijn.


Dans le cadre des actions visées à l'article 3, le soutien communautaire peut inclure le financement notamment d'actions d 'assistance technique, de la formation ou d'autres services, de fournitures et de travaux, d'études (qui, dans la mesure du possible, devront être confiées à des experts du pays d'accueil, ou établis dans celui-ci, ou faire l'objet d'une collaboration avec ceux-ci et auxquels des établissements universitaires e ...[+++]

In het kader van de in artikel 3 bedoelde acties kan de communautaire steun met name de financiering omvatten van acties voor technische bijstand, opleiding of andere diensten, leveringen en werken, studies (die voor zover mogelijk door of met medewerking van deskundigen uit het land van opvang of die daar zijn gevestigd moeten worden verricht, ook met inschakeling van universiteiten en onderzoekinstellingen) , alsmede financiële onderzoeken en evaluatie- en controleopdrachten.




Anderen hebben gezocht naar : travaux envisagés devront notamment permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux envisagés devront notamment permettre ->

Date index: 2023-12-03
w