Elle met l'accent sur les aspects suivants: le principe directeur de la Convention de l'Unesco sur la diversité culturelle; le rôle de la Fondation Anna Lindh (pour laquelle la commission préconise la désignation de deux rapporteurs de l'APEM afin d'établir un lien entre les deux institutions); le rapport de la mission
de l'Unesco sur les travaux entrepris par l'État d'Israël à Jerusalem près de la mosquée Al-Aksa; la création d'une université euro-méditerranéenne et l'organisation d'un parlement euro-méditerranéen des jeunes; la nécessité d'une politique environnementale pour la Méditerranée a
vec des actions qui ...[+++]incluent la Mer Noire; le contrôle par l'APEM de la mise en œuvre des objectifs de l'Horizon 2020; l'élaboration de politiques migratoires, l'amélioration de l'intégration des immigrés et l'octroi du droit de vote aux immigrés pour les élections locales.Ze beklemtoont de volgende aspecten : het beginsel dat het Unesco-verdrag betreffende culturele diversiteit een voorbeeld is; de rol van de Anna Lindh-Stichting (de commissie verdedigt het aanwijzen van twee rapporteurs van de Euromediterrane Parlementaire Assemblee voor die Stichting, om een band tussen beide instellingen tot stand te brengen); het rapport
van de Unesco-missie over de werkzaamheden van de Staat Israël in Jeruzalem in de buurt van de El Aksa-moskee; de oprichting van een euromediterrane universiteit en het organiseren van een euromediterraan jongerenparlement; de noodzaak van een milieubeleid voor de Middellandse Zee
...[+++] met acties die ook voor de Zwarte Zee gelden; de controle door de Euromediterrane Parlementaire Assemblee van de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van Horizon 2020; het uitwerken van een migratiebeleid, de verbetering van de integratie van de migranten en de toekenning van het stemrecht aan migranten voor locale verkiezingen.