Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'experts Technique des travaux préparatoires
Ouvrier de travaux preparatoires
Travaux préparatoires

Traduction de «travaux préparatoires entrepris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'experts Technique des travaux préparatoires

Comité van deskundigen Mijngangtechniek


travaux préparatoires pour l'irrigation des exploitations agricoles

voorbereiding van bevloeiing op bedrijfsniveau


ouvrier de travaux preparatoires

arbeider in de voorbereiding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
78. regrette que le droit de l'environnement de l'Union européenne ne fasse pas l'objet d'inspections environnementales cohérentes et efficaces et d'une surveillance visant à prévenir et à détecter les infractions au droit de l'environnement dans différents secteurs, notamment pour les sites de conservation de la nature protégés; salue les travaux préparatoires entrepris en vue d'établir un cadre européen pour les inspections environnementales et demande à la Commission de présenter sans plus attendre une proposition législative;

78. betreurt het dat het EU-milieurecht niet onderworpen is aan samenhangende en doeltreffende milieu-inspecties en dat er geen controles worden uitgevoerd om inbreuken op het milieurecht in de verschillende sectoren op te sporen of te voorkomen, ook niet als het gaat om natuurbeschermingsgebieden; is ingenomen met de voorbereidende werkzaamheden in verband met de totstandbrenging van een EU-kader voor milieu-inspecties en verzoekt de Commissie om onverwijld een wetgevingsvoorstel ter zake in te dienen;


Ce raccourcissement du délai a été permis grâce aux travaux préparatoires entrepris par Belgocontrol avant de recevoir l'instruction considérant l'absence d'autre alternative disponible à court terme pour respecter l'ordonnance.

De inkorting van de termijn werd mogelijk gemaakt dank zij de voorbereidende werkzaamheden die Belgocontrol reeds vóór het krijgen van de instructie had ondernomen op grond van de overweging dat op korte termijn geen ander alternatief beschikbaar was om de beschikking na te komen.


B. considérant que l'Agence a bénéficié de subventions de l'Union d'un montant de 4 184 040 EUR, versées par la Commission, ainsi que d'un préfinancement d'un montant de 500 000 EUR, versé par la DG Environnement à titre de compensation contractuelle pour des travaux préparatoires entrepris en vue du règlement sur les produits biocides, et d'un préfinancement au titre de l'IAP d'un montant de 185 676 EUR;

B. overwegende dat het Agentschap subsidies van de Commissie heeft ontvangen ter hoogte van 4 184 040 EUR, alsmede voorfinanciering ter hoogte van 500 000 EUR van DG Milieu als contractuele compensatie voor voorbereidende werkzaamheden in verband met de biocidenverordening en IPA-voorfinanciering ter hoogte van 185 676 EUR;


B. considérant que l'Agence a bénéficié de subventions de l'Union d'un montant de 4 184 040 EUR, versées par la Commission, ainsi que d'un préfinancement d'un montant de 500 000 EUR, versé par la DG Environnement à titre de compensation contractuelle pour des travaux préparatoires entrepris en vue du règlement sur les produits biocides, et d'un préfinancement au titre de l'IAP d'un montant de 185 676 EUR;

B. overwegende dat het Agentschap subsidies van de Commissie heeft ontvangen ter hoogte van 4 184 040 EUR, alsmede voorfinanciering ter hoogte van 500 000 EUR van DG Milieu als contractuele compensatie voor voorbereidende werkzaamheden in verband met de biocidenverordening en IPA-voorfinanciering ter hoogte van 185 676 EUR,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des travaux préparatoires entrepris ces derniers mois, j’estime que grâce aux critiques constructives incluses dans le rapport, la Banque continuera de recevoir de celui-ci le soutien dont elle a besoin.

Op grond van het voorbereidende werk van de afgelopen maanden denk ik dat de Bank, ondanks de in het verslag geformuleerde kritiek, ook nu de steun zal krijgen van het Europees Parlement voor zijn activiteiten.


Une série de travaux préparatoires pour la nouvelle directive postale ont été entrepris en 2005/2006 par la Commission; ces travaux sont décrits en détail dans le document de travail des services de la Commission (voir en particulier le chapitre 1.3).

In 2005 en 2006 heeft de Commissie een reeks voorbereidende werkzaamheden voor de Postrichtlijn verricht, die gedetailleerd worden beschreven in het bijgevoegde werkdocument van de diensten (zie met name hoofdstuk 1.3).


16. félicite le Comité des travaux préparatoires importants entrepris en 2003 pour préparer l'élargissement; entend assurer le suivi des mesures prises dans le rapport sur la décharge 2004;

16. feliciteert het Europees Economisch en Sociaal Comité met het aanzienlijke voorbereidende werk dat in 2003 is ondernomen met het oog op de uitbreiding; zal in zijn kwijtingsverslag 2004 nagaan wat als vervolg van de genomen maatregelen is ondernomen;


Des travaux préparatoires ont en outre été entrepris pour la première réunion, au début de 2003, du groupe consultatif sur l'évaluation composé de représentants des États membres et des pays candidats.

Daarnaast werd de basis gelegd voor de eerste bijeenkomst, begin 2003, van de evaluatieadviesgroep van vertegenwoordigers van de lidstaten en kandidaat-lidstaten.


Grâce à une l'effort de coopération fourni par toutes les parties intéressées (représentants de la Commission, des États membres, de l'industrie ou des ONG), des travaux préparatoires seront entrepris dans le cadre du programme en vue de permettre à la Commission de présenter, en temps opportun, des propositions politiques concrètes au Conseil et au Parlement européen.

Door samenwerking tussen alle relevante betrokken partijen, zoals vertegenwoordigers van de Commissie, de lidstaten, de industrie en de NGO's zal het programma voorbereidend werk uitvoeren voor de Commissie met als doel uit te monden in concrete beleidsvoorstellen voor de Raad en het Europees Parlement.


Enfin, la Commission et les Etats membres ont entrepris les travaux préparatoires au fonctionnement du Réseau judiciaire européen en matière civile créé en mars 2001 et qui fonctionnera à partir de décembre 2002.

Tenslotte hebben de Commissie en de lidstaten voorbereidingen getroffen voor het Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke zaken, dat in maart 2001 is opgericht en vanaf 2002 operationeel zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux préparatoires entrepris ->

Date index: 2021-04-30
w