Premièrement, elles assumaient la plus grande partie des travaux pénibles dans les champs pendant que les hommes traînassaient, et, deuxièmement, les privilèges sexuels de certains de ces hommes, notamment d’un type connu sous le surnom de «La Hyène», étaient en tous points répugnants.
Ten eerste waren het de vrouwen die het leeuwendeel van het harde werk op de velden deden terwijl de mannen maar een beetje rondlummelden, en ten tweede waren de seksuele privileges van een aantal van deze mannen, vooral die van een vent met de naam "De Hyena", absoluut deerniswekkend.