Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Construction hydraulique
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Déroulement des travaux en parallèle
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Montage en parallèle
Montage parallèle
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Télésoumission de travaux

Vertaling van "travaux qui parallèlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]




directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider




entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce travail devrait être cohérent avec les travaux accomplis parallèlement dans le cadre de la SEE et des GOPE.

Er moet coherentie met de parallelle werkzaamheden in het kader van de EWS en de GREB worden nagestreefd.


Pour les travaux que la Belgique effectue en lien avec l'autorisation, la notification ou l'autorisation de commerce parallèle de produits biocides conformément au Règlement 528/2012, les rétributions mentionnées dans les deux tableaux ci-dessous sont d'application.

Voor werkzaamheden die België overeenkomstig Verordening 528/2012 verricht in verband met de toelating, kennisgeving of vergunning voor parallelhandel van biociden gelden de retributies vermeld in de onderstaande twee tabellen.


Dans les prochains mois, les discussions et les travaux concernant les objectifs concrets, l'architecture et la conception de la future politique avanceront en parallèle avec les travaux sur le prochain cadre financier pluriannuel.

De komende maanden zullen de besprekingen en werkzaamheden met betrekking tot de concrete doelstellingen, de architectuur en het ontwerp van het toekomstige beleid parallel verlopen aan de werkzaamheden in verband met het volgende MFK.


Une attention particulière est portée à la problématique générale du traitement de données personnelles liée au développement du réseau internet par le groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel, dans le cadre de travaux menés parallèlement par la « task force internet » du groupe.

De Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens besteedt in het kader van werkzaamheden die parallel door de « Task force Internet » van de Groep worden uitgevoerd, bijzondere aandacht aan de algemene problematiek van de verwerking van persoonsgegevens die aan de ontwikkeling van Internet is verbonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement à ses activités cliniques, il préside un groupe d'experts indépendants au sein d'un groupe (human embryo and foetus protection group ) qui conseille la Communauté européenne dans le domaine de l'embryon et du foetus pour deux aspects, c'est-à-dire qu'il donne des avis, d'une part, sur des protocoles de recherche qui sont soumis à la Communauté européenne pour financement et où des problèmes touchant un embryon ou un foetus se posent et, d'autre part, sur les travaux du Conseil de l'Europe.

Parallel met zijn klinische activiteiten is hij voorzitter van een groep onafhankelijke deskundigen die deel uitmaakt van de human embryo and foetus protection group. Deze groep geeft aan de Europese Gemeenschap adviezen over protocollen die aan de Europese Gemeenschap worden voorgelegd met het oog op de financiering van bepaalde onderzoeken waarbij problemen rijzen in verband met embryo's of foetussen en over de werkzaamheden van de Raad van Europa die te maken hebben met de status van het embryo of de foetus.


En parallèle, ces travaux ont été utilisés pour développer l’indicateur harmonisé européen HAIR (HArmonised environmental Indicators for pesticide Risk) dont l’utilisation par tous les état-membres sera obligatoire à partir de 2015.

Parallel daarmee werd dit onderzoek gebruikt om de Europees geharmoniseerde indicator HAIR (HArmonised environmental Indicators for pesticide Risk) op te stellen, waarvan het gebruik vanaf 2015 verplicht zal zijn voor alle lidstaten.


Faisons le parallèle avec les accords de la Saint-Michel : d'un dialogue de communauté à communauté, rien n'est sorti à proprement parler; les accords ont été conclus au niveau du gouvernement, avec la VU, et l'on se souviendra que là aussi, la VU a pu assumer la co-présidence des travaux.

Laat ons de vergelijking maken met de Sint-Michielsakkoorden : een dialoog tussen de gemeenschappen heeft niets opgeleverd; de akkoorden werden op regeringsniveau gesloten, samen met de VU, die trouwens ook hier het co-voorzitterschap mocht waarnemen.


Parallèlement à l'élaboration d'accords formels sur la base desquels les partenaires PEV pourront participer aux travaux des agences communautaires, il pourra aussi être nécessaire d'explorer et de promouvoir d'autres voies permettant d'intensifier progressivement la coopération technique avec les pays voisins et de préparer ces derniers à une éventuelle participation.

Parallel met de voorbereiding van formele overeenkomsten op grond waarvan ENB-partners zullen kunnen deelnemen aan communautaire agentschappen, is het ook mogelijk dat andere wegen moeten worden verkend en bevorderd om de technische samenwerking van de agentschappen met de buurlanden geleidelijk te intensiveren en de landen voor te bereiden op een mogelijke deelname.


Ces comités mènent leurs travaux de manière parallèle.

De werkzaamheden van deze comités verlopen parallel aan elkaar.


L'expertise des États membres notamment sera sollicitée conformément à la comitologie en passe d'être adoptée par le Conseil suite aux initiatives belgo-suédoises, et en coordination avec les travaux qui parallèlement ont lieu au Conseil sur des aspects non techniques mais indispensables au développement d'une solution technique.

Met name zal een beroep worden gedaan op de deskundigheid van de lidstaten overeenkomstig de comitologie die naar aanleiding van de Belgisch-Zweedse initiatieven dezer dagen door de Raad zal worden aangenomen en in coördinatie met de werkzaamheden die parallel bij de Raad worden uitgevoerd in verband met niet-technische maar voor de ontwikkeling van een technische oplossing onontbeerlijke aspecten.


w