Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaux réalisés dans ce contexte seront également » (Français → Néerlandais) :

Les résultats des travaux réalisés dans ce contexte seront également ouverts, et pourront donner lieu à de nouvelles innovations.

De werkzaamheden van de FI-PPP staan open voor innovatieve initiatieven van anderen.


Pour accroître l'efficacité de la coopération opérationnelle et atteindre ces objectifs, des efforts seront réalisés en vue de soutenir les délégations de l'UE, notamment par le biais de formations et d'échanges de connaissances et d'expériences sur les questions liées aux migrations; des initiatives seront également prises en vue d'améliorer la coordination et la mobilisation des instruments financiers de l'UE, notamment en multipliant les échanges avec les États membres au sujet des projets ...[+++]

Teneinde de operationele samenwerking efficiënter te maken en deze doelstellingen te verwezenlijken, zullen maatregelen worden genomen ter ondersteuning van de EU-delegaties, onder andere door middel van specifieke training en de uitwisseling van kennis en ervaring inzake migratievraagstukken, en maatregelen voor een betere coördinatie en mobilisering van de financiële instrumenten die de EU tot haar beschikking heeft, onder meer via meer uitwisselingen met lidstaten van informatie over hun eigen projecten op het gebied van migratie en ontwikkeling.


L'évaluation à mi-parcours et la préparation du nouveau programme à mettre en oeuvre à partir de 2007 seront également mises à profit pour orienter le programme afin qu'il soutienne au mieux les travaux de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la jeunesse.

Ook de tussentijdse evaluatie en de voorbereiding van het nieuwe programma (dat vanaf 2007 in werking treedt) zullen als richtsnoer worden gebruikt. Doel is dat het programma JEUGD de werkzaamheden van de open coördinatiemethode op het punt van jeugdzaken zo efficiënt mogelijk ondersteunt.


Des travaux de recherche très fondamentale sont aujourd'hui réalisés dans un contexte d'application dans des cadres institutionnels variés : universités, instituts de recherche, entreprises, consortia associant les unes et les autres.

Zeer fundamenteel onderzoek wordt vandaag verricht in een toepassingsgerichte context in uiteenlopende institutionele kaders: universiteiten, onderzoekinstituten, ondernemingen, en consortia daarvan.


Concernant les marchés publics et l'identification électroniques, les projets seront également étayés par les travaux actuellement menés en la matière dans le cadre du programme IDABC.

De grootschalige proefprojecten op het gebied van eInkoop en eID zullen eveneens worden ondersteund door de lopende werkzaamheden van het IDABC-programma op deze gebieden.


Ce lundi 25 octobre, Philippe Maystadt, Président de la Banque européenne d’investissement (BEI) et Benoît Lutgen, Ministre wallon des Travaux publics ont officiellement conclu, par la signature des contrats, les accords portant sur 375 millions d’euros de prêt BEI pour la réalisation de travaux en Wallonie ; 250 millions seront consacrés au réseau ...[+++]

Vandaag, maandag 25 oktober 2010, hebben Philippe Maystadt, president van de Europese Investeringsbank (EIB), en Benoît Lutgen, de Waalse minister van Openbare Werken, officieel de contracten ondertekend voor een EIB-lening van 375 miljoen euro voor de uitvoering van werken in Wallonië. Van dit bedrag wordt 250 miljoen euro geïnvesteerd in het wegennet en 125 miljoen euro in de ontwikkeling van de waterwegen.


Par ailleurs, ces principes seront également intégrés aux travaux concernant l'éducation des adultes, la création d'un cadre européen des certifications et d'un cadre européen de statistiques et d'indicateurs ainsi que les projets de recherche qui s'inscrivent dans le septième programme-cadre pour la recherche et le développement de l'UE.

Deze beginselen worden ook geïntegreerd in de werkzaamheden die gericht zijn op het leren van volwassenen en op de totstandbrenging van zowel een Europees kwalificatiekader als een Europees kader voor statistieken en indicatoren en in onderzoeksprojecten die onder het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling van de EU vallen.


Le Conseil européen se félicite des travaux réalisés par la Commission, la BEI et les formations concernées du Conseil en vue d'instaurer un "programme de démarrage rapide" et d'établir, selon un ensemble de critères rigoureux, une liste provisoire de projets en vue d'une action immédiate; ces projets seront examinés par la BEI et le FEI dans le respect des principes énoncés dans le rapport du Conseil ECOFIN.

De Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor het werk van de Commissie, de EIB en de betrokken Raadsformaties met betrekking tot de opstelling van een "snelstartprogramma" en inzake de vaststelling - aan de hand van strikte criteria - van een voorlopige lijst van projecten voor onmiddellijk optreden; deze projecten worden door de EIB en het EIF overeenkomstig de in het verslag van de Raad ECOFIN vermelde beginselen beoordeeld.


Pour cibler de manière claire les travaux à venir et en stimuler l'avancement, la réunion ministérielle a mis en avant les thèmes développés ci-après. Ces questions seront également prises en compte pour élaborer les partenariats européens, comme le Conseil européen en a fait la demande, qui seront présentés par la Commission européenne en même temps que les prochains rapports annuels sur le PSA.

Om de toekomstige werkzaamheden in de juiste richting te sturen en vooruitgang te stimuleren, heeft de ministeriële vergadering de volgende thema's aangegeven waarmee ook rekening zal worden gehouden bij de totstandbrenging van de Europese partnerschappen - waarom de Europese Raad heeft verzocht - die de Commissie, samen met de komende jaarverslagen van het SAP, zal voorstellen.


Les réunions intersessions seront également importantes pour faciliter et faire progresser les travaux du FNUF.

Ook tussentijdse vergaderingen zullen belangrijk zijn om de UNFF-werkzaamheden te bevorderen en vooruit te helpen.


w