Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaux scientifiques correspondants contribueront " (Frans → Nederlands) :

Degré de la hiérarchie 2 - personnel scientifique (Chef de travaux principal et Chef de travaux) et personnel non scientifique (emplois correspondant à des fonctions de la classe A3, A4-A5).

Taaltrap 2 – wetenschappelijk personeel (eerstaanwezend diensthoofd en diensthoofd) en niet-wetenschappelijk personeel (functies die overeenkomen met de klasse A3, A4-A5).


échantillonnage établissement public santé au travail incompatibilité marché de travaux migration illégale navigation fluviale norme de travail production d'énergie recyclage professionnel poids et mesures toxicomanie transport d'énergie transport de voyageurs charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs Belnet indemnisation archives informatique domestique retraite complémentaire assurance privée service postal boisson alcoolisée cessation d'activité créance dragage droit d'auteur établissement d'enseignement régularisation du marché sécurité du travail Fonds de vieillissement document électronique service unive ...[+++]

monsterneming openbare instelling gezondheid op het werk onverenigbaarheid overheidsopdracht voor werken illegale migratie binnenvaart arbeidsreglement energieproductie bijscholing maten en gewichten drugverslaving energietransport reizigersvervoer Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden Belnet vergoeding archief privé-gebruik computer aanvullend pensioen particuliere verzekering postdienst alcoholhoudende drank opheffing van de zaak schuldvordering baggeren auteursrecht onderwijsinstelling regularisatie van de markt arbeidsveiligheid Zilverfonds elektronisch document universele dienst zwangerschapsverlof social ...[+++]


En se fondant, notamment, sur les travaux du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat et sur les conseils fournis par l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole examine régulièrement et, le cas échéant, révise le potentiel de réchauffement de la planète correspondant à chacun de ces gaz à effet de serre en ten ...[+++]

Op basis van het werk van onder andere de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering en het door het Hulporgaan voor wetenschappelijk en technologisch advies uitgebrachte advies wordt de GWP-waarde van elk van die broeikasgassen regelmatig getoetst en in voorkomende gevallen herzien door de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, ten volle rekening houdend met eventuele relevante besluiten van de Conferentie van de Partijen.


« Art. 5. Sur la proposition du Directeur général, le Ministre de la Politique scientifique peut accorder le titre d'astronome correspondant à des personnes ayant des titres scientifiques pertinents et qui pratiquent des observations ou qui déterminent des calculs d'astronomie combinés avec des travaux scientifiques de l'Observatoire royal de Belgique.

« Art. 5. Op voorstel van de algemeen directeur mag de Minister van Wetenschapsbeleid de titel van corresponderend sterrenkundige verlenen aan personen met relevante wetenschappelijke titels en die observaties verrrichten of astronomische berekeningen bepalen in combinatie met de wetenschappelijke werkzaamheden van de Koninklijke Sterrenwacht van België.


Le CSSC, le CSRSE et le CSRSEN compteront chacun 17 membres au maximum et pourront, de leur propre initiative, s'adjoindre les services d'au maximum cinq conseillers scientifiques de la réserve, qui contribueront aux travaux du comité concerné sur certaines questions spécifiques.

Het WCCV, het WCGM en het WCNG bestaan elk uit maximaal 17 leden en kunnen op eigen initiatief een beroep doen op ten hoogste 5 wetenschappelijke adviseurs uit de pool met het oog op een bijdrage aan de werkzaamheden van het comité in verband met specifieke kwesties.


Art. 3. Pour faire partie du Réseau, l'institut de recherche ou le laboratoire public ou privé doit être accrédité sur base de la norme NBN EN ISO/IEC 17 025 pour le domaine correspondant et avoir prouvé ses compétences techniques et scientifiques par des travaux internationaux et des résultats obtenus au niveau international.

Art. 3. Om deel uit te maken van het Netwerk moet het onderzoeksinstituut of het publieke of private laboratorium geaccrediteerd zijn op basis van de norm NBN EN ISO/IEC 17 025 voor het overeenstemmende domein en zijn technische en wetenschappelijke competenties hebben aangetoond door middel van internationale werkzaamheden en resultaten die op internationaal niveau behaald werden.


70. a la conviction que les recherches scientifiques menées dans le domaine de la santé et du bien-être des animaux au titre du septième programme-cadre de recherche, ainsi que les autres travaux de recherche effectués aux niveaux national et communautaire, contribueront à renforcer l'efficacité des mesures relatives à la santé animale;

70. is van oordeel dat onderzoek naar diergezondheid en dierenwelzijn dat in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek is verricht en ander onderzoek op nationaal en EU-niveau bijdragen aan efficiënter optreden op het gebied van diergezondheid;


67. a la conviction que les recherches scientifiques menées dans le domaine de la santé et du bien-être des animaux au titre du septième programme-cadre de recherche, ainsi que les autres travaux de recherche effectués aux niveaux national et communautaire, contribueront à renforcer l'efficacité des mesures relatives à la santé animale;

67. is van oordeel dat onderzoek naar diergezondheid en dierenwelzijn dat in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek is verricht en ander onderzoek op nationaal en EU-niveau bijdragen aan efficiënter optreden op het gebied van diergezondheid;


Afin que les chercheurs principaux puissent s'adapter aux développements scientifiques et réaliser des travaux aux résultats imprévisibles, les versements correspondant aux projets ne seront pas subordonnés à la livraison de résultats, mais liés aux efforts et à l'utilisation des ressources (financement) pour l'exécution du projet.

Om ervoor te zorgen dat hoofdonderzoekers zich aan wetenschappelijke ontwikkelingen kunnen aanpassen en werkzaamheden met onvoorspelbare resultaten kunnen uitvoeren, zijn de projectbetalingen niet afhankelijk van leverbare producten, maar van de inspanningen en het gebruik van middelen (financiering) voor het project.


En se fondant, notamment, sur les travaux du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat et sur les conseils fournis par l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole examine régulièrement et, le cas échéant, révise le potentiel de réchauffement de la planète correspondant à chacun de ces gaz à effet de serre en ten ...[+++]

Op basis van het werk van onder andere de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering en het door het Hulporgaan voor wetenschappelijk en technologisch advies uitgebrachte advies wordt de GWP-waarde van elk van die broeikasgassen regelmatig getoetst en in voorkomende gevallen herzien door de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, ten volle rekening houdend met eventuele relevante besluiten van de Conferentie van de Partijen.


w