Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaux seront complémentaires " (Frans → Nederlands) :

Les différentes options proposées dans la présente communication montrent que des choix et des décisions d'importance seront encore nécessaires, notamment en ce qui concerne le respect des droits fondamentaux, et que de nombreux aspects juridiques, techniques, organisationnels et financiers devront être examinés d'une manière beaucoup plus détaillée au cours des travaux préparatoires complémentaires.

Uit de verschillende opties die in deze mededeling worden geschetst, blijkt dat er nog belangrijke keuzes moeten worden gemaakt en beslissingen moeten worden genomen, onder meer ten aanzien van de eerbiediging van de grondrechten, en dat er nog vele juridische, technische, organisatorische en financiële aspecten nader moeten worden behandeld in het kader van de verdere voorbereidende werkzaamheden.


Les différentes options proposées dans la présente communication montrent que des choix et des décisions d'importance seront encore nécessaires, notamment en ce qui concerne le respect des droits fondamentaux, et que de nombreux aspects juridiques, techniques, organisationnels et financiers devront être examinés d'une manière beaucoup plus détaillée au cours des travaux préparatoires complémentaires.

Uit de verschillende opties die in deze mededeling worden geschetst, blijkt dat er nog belangrijke keuzes moeten worden gemaakt en beslissingen moeten worden genomen, onder meer ten aanzien van de eerbiediging van de grondrechten, en dat er nog vele juridische, technische, organisatorische en financiële aspecten nader moeten worden behandeld in het kader van de verdere voorbereidende werkzaamheden.


Les différentes actions seront en outre complémentaires des travaux en cours sur les stratégies macro-régionales de l'Europe.

De individuele acties moeten bovendien de lopende werkzaamheden op het gebied van Europese macroregionale strategieën aanvullen.


Ces travaux seront complémentaires avec la mise au point d'indicateurs sur l'éducation et la formation tout au long de la vie concernant la capacité d'insertion professionnelle, la capacité d'adaptation et l'inclusion sociale, dans le cadre de la Stratégie Européenne pour l'Emploi et de l'Agenda Social Européen.

[78] Hierdoor wordt voor complementariteit met de indicatoren gezorgd die, in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Europese sociale agenda, op het punt van de inzetbaarheid, het aanpassingsvermogen en de sociale integratie zijn uitgewerkt.


Ces travaux seront complémentaires avec la mise au point d'indicateurs sur l'éducation et la formation tout au long de la vie concernant la capacité d'insertion professionnelle, la capacité d'adaptation et l'inclusion sociale, dans le cadre de la Stratégie Européenne pour l'Emploi et de l'Agenda Social Européen.

[78] Hierdoor wordt voor complementariteit met de indicatoren gezorgd die, in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Europese sociale agenda, op het punt van de inzetbaarheid, het aanpassingsvermogen en de sociale integratie zijn uitgewerkt.


Les différentes actions seront en outre complémentaires des travaux en cours sur les stratégies macro-régionales de l'Europe.

De individuele acties moeten bovendien de lopende werkzaamheden op het gebied van Europese macroregionale strategieën aanvullen.


De plus, la Commission intégrera les principales initiatives de simplification législative dans ses programmes législatifs de travail annuels et prévoit une série de communications complémentaires qui indiqueront de manière plus détaillée comment les travaux de simplification seront proposés ou intégrés dans les secteurs de l'agriculture[8], de l'environnement[9], de la santé et de la sécurité au travail[10], de la pêche[11], de la fiscalité, des douanes, des statistiques[12] et du droit du travail[13].

Daarnaast zal de Commissie alle belangrijke wetgevingsinitiatieven voor vereenvoudiging in haar jaarlijks wetgevingsprogramma opnemen en daarbij een aantal aanvullende mededelingen uitbrengen waarin meer in detail wordt aangegeven hoe de vereenvoudiging wordt uitgevoerd of geïntegreerd in de sectoren landbouw[8], milieu[9], gezondheid en veiligheid op het werk[10], visserij[11], belasting, douane, statistiek[12] en arbeidsrecht[13].


(4) considérant que la coopération en matière de recherche et de développement et d'exploitation en commun des résultats contribue en général à promouvoir le progrès technique et économique en diffusant plus largement les connaissances techniques entre les parties, en évitant les doubles emplois dans les travaux de recherche et de développement, en encourageant de nouveaux progrès grâce à l'échange de connaissances complémentaires et en permettant une rationalisation accrue dans la fabrication des produits ou l'utilisation des procédé ...[+++]

( 4 ) Overwegende dat met samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en op dat van de gemeenschappelijke exploitatie van de uitkomsten in het algemeen tot bevordering van de technische en economische vooruitgang wordt bijgedragen , omdat het op een ruimere schaal tot uitwisseling van technische kennis tussen de partijen onderling komt , omdat overlappingen bij onderzoek en ontwikkeling kunnen worden vermeden , daarmee uitwisseling van elkaar aanvullende technische kennis wordt aangemoedigd , hetgeen nog meer voordelen oplevert en daarmee , tenslotte , een rationalisatie bij de vervaardiging van de produkten of bij het gebru ...[+++]


- Louvain: les containers ont été placés comme prévu; - Namur: les bureaux complémentaires pour le chef de section seront construits au second semestre 2005; - Charleroi-Sud: des nouveaux locaux viennent d'être mis à disposition au rez-de-chaussée, avec accès par la place, et où l'accueil pourra se dérouler dans des conditions optimales; - Mons: en prévision des grands travaux à la gare, 16 containers ont été installés et mis à disposition de la police.

- Leuven: de containers werden geplaatst zoals gepland; - Namen: de bijkomende bureaus voor de sectiechef worden in het tweede semester 2005 gebouwd; - Charleroi-Zuid: nieuwe lokalen werden zopas ter beschikking gesteld op de benedenverdieping, met toegang via het plein; het onthaal zal er onder optimale omstandigheden kunnen plaatsvinden; - Bergen: met het oog op de grote werken aan het station werden 16 containers geplaatst en ter beschikking gesteld van de politie, die al blijk gaf van een algehele tevredenheid.


w