Les 3 partenaires n'envisagent pas d'augmentation de la fréquence et ce, d'autant plus que d'importants travaux sont programmés côté français et que ceux-ci vont réduire les possibilités d'exploitation en gare de Lille-Flandres. 3. Les liaisons internationales ne sont pas subsidiées et doivent donc couvrir leurs coûts au moyen des recettes pour le transport des voyageurs.
De drie partners overwegen geen verhoging van de frequentie, temeer daar er grote werken geprogrammeerd zijn aan Franse zijde en die de exploitatiemogelijkheden in het station Lille-Flandres zullen beperken. 3. De internationale verbindingen worden niet gesubsidieerd en hun kosten moeten dan ook met de ontvangsten uit het personenvervoer worden gedekt.