Il est en conséquence opportun d'harmoniser les niveaux minimaux et maximaux des amendes fixées pour les infractions graves aux règles de la politique commune de la pêche, en prenant en compte la valeur des produits de la pêche obtenus au travers desdites infractions graves, les récidives éventuelles et le préjudice causé aux ressources halieutiques et au milieu marin concernés.
Bijgevolg is het dienstig het minimum- en het maximumniveau van de boetes voor ernstige inbreuken op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid te harmoniseren, rekening houdend met de waarde van de visserijproducten die worden verkregen door het begaan van de ernstige inbreuk, met een eventuele recidive en met de schade die aan de betrokken visbestanden en het betrokken mariene milieu wordt aangericht.