Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glissement du cardia à travers le hiatus œsophagien
Houle du travers
Indicateur d'environnement
Indicateur de stérilisation biologique
Indicateur environnemental
Indicateur social
Indicateur vert
Indicateur économique
Mer du travers
Passage à travers un clapet
Passage à travers une soupape

Traduction de «travers d'indicateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


indicateur de stérilisation biologique

biologische indicator voor sterilisatieproces




fuites d'eau lentes à travers un ouvrage de retenue en terre | infiltrations d'eau lentes à travers un ouvrage de retenue en terre

langzaam stromende wel


passage à travers un clapet | passage à travers une soupape

kleplichthoogte | klepspleet


indicateur environnemental [ indicateur d'environnement | indicateur vert ]

milieu-indicator


exposition à la foudre, avec un passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan bliksem met passage van stroom door weefsel


Glissement du cardia à travers le hiatus œsophagien

verplaatsing van cardia door hiatus oesophagei




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11 appelle les États membres à mettre en œuvre les recommandations spécifiques par pays pour soutenir la croissance durable à travers des emplois durables et de qualité et à travers la cohésion sociale, et pour accomplir des progrès dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020; demande à la Commission de soumettre au Parlement européen une évaluation annuelle des progrès réalisés dans la mise en œuvre effective de ces recommandations et de leurs répercussions sur les dettes et les déficits des États membres et sur les indicateurs sociaux; ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten om de landenspecifieke aanbevelingen ten uitvoer te leggen om de duurzame groei dankzij betere, duurzame banen en sociale cohesie te ondersteunen en om voortgang te boeken op weg naar de Europa 2020-doelstellingen; verzoekt de Commissie om aan het Europees Parlement een jaarlijkse evaluatie voor te leggen van de voortgang die bij de doeltreffende tenuitvoerlegging van deze aanbevelingen wordt geboekt en de weerslag ervan op de schulden en tekorten van de lidstaten en op de sociale indicatoren; wijst erop dat de evaluatie moet worden opgenomen als bijlage bij het jaarlijkse verslag over de groei;


Ainsi, une assise légale a été créée pour le recours aux indicateurs au travers de la loi organique des services de renseignement et de sécurité du 30 novembre 1998.

Zo werd via de wet van 30 november 1998 houdende de regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, een wettelijke basis gecreëerd voor de informantenwerking.


WIDE plaide pour que l'on s'assure que l'analyse des rapports entre les sexes soit utilisée pour tous les pays et pour toutes les stratégies sectorielles, notamment en généralisant l'emploi des directives à travers notamment un questionnaire établi par la Commission européenne et fondé sur les indicateurs CAD de l'OCDE.

WIDE pleit ervoor dat de « gender-analyse » zou worden toegepast op alle landen en op alle sectoriële strategieën, ondermeer door de veralgemening van het gebruik van de richtlijnen, terug te vinden in een door de Europese Commissie opgestelde vragenlijst, gebaseerd op DAC-criteria van de OESO.


Dans le dispositif, point 32, premier tiret, insérer les mots « , à travers des indicateurs quantitatifs, » entre les mots « l'établissement » et les mots « d'un lien entre la capacité d'un pays ».

In het dispositief, in punt 32, eerste streepje, de woorden « met kwantitatieve indicatoren » invoegen voor de woorden « de band maken ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À côté de ceux-ci, les services de police ont recours à de multiples techniques ne faisant l'objet d'aucune réglementation précise hormis au travers d'instructions générales du ministre de la Justice (recours à des indicateurs, observations, infiltration du milieu).

Daarnaast doen de politiediensten een beroep op talrijke technieken waarover geen nauwkeurige verordeningen bestaan, tenzij in algemene instructies van de minister van Justitie (gebruik van informanten, observatie, infiltratie van het milieu).


WIDE plaide pour que l'on s'assure que l'analyse des rapports entre les sexes soit utilisée pour tous les pays et pour toutes les stratégies sectorielles, notamment en généralisant l'emploi des directives à travers notamment un questionnaire établi par la Commission européenne et fondé sur les indicateurs CAD de l'OCDE.

WIDE pleit ervoor dat de « gender-analyse » zou worden toegepast op alle landen en op alle sectoriële strategieën, ondermeer door de veralgemening van het gebruik van de richtlijnen, terug te vinden in een door de Europese Commissie opgestelde vragenlijst, gebaseerd op DAC-criteria van de OESO.


11. souligne la nécessité d'adopter une approche fondée sur le résultat en matière de politique de cohésion, à travers la définition d'objectifs clairs et mesurables et d'indicateurs des résultats; souligne la nécessité de soumettre en temps utile des informations complètes et précises sur les indicateurs utilisés et les progrès accomplis sur la voie des objectifs fixés par tous les États membres dans leurs rapports annuels, afin de permettre une meilleure compréhension du contenu des programmes et un meilleur suivi des progrès const ...[+++]

11. benadrukt dat het cohesiebeleid resultaatgericht moet worden aangepakt door duidelijke en meetbare doelen en resultaatindicatoren vast te stellen; benadrukt dat de lidstaten in hun jaarverslagen op tijdige en volledige wijze accurate gegevens moeten verstrekken met betrekking tot de indicatoren en de vooruitgang bij de verwezenlijking van de overeengekomen doelstellingen, teneinde de programma's inhoudelijk beter te kunnen begrijpen en een betere controle op de met de tenuitvoerlegging gemaakte vorderingen mogelijk te maken;


36. invite le Conseil et la Commission, avec la participation du Parlement et des ONG, à élaborer des indicateurs pour chaque objectif ou valeur de référence; estime que ces indicateurs doivent être réalistes et axés sur l'obtention de résultats concrets pouvant être appuyés à travers d'autres instruments de la politique extérieure de l'Union; est intimement convaincu qu'il importe de reconnaître la nécessité d'une évaluation à long terme des résultats des dialogues et consultations;

36. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenspraak met het Parlement en NGO's voor elke doelstelling en elk ijkpunt een indicator vast te stellen; is van oordeel dat dergelijke indicatoren realistisch moeten zijn en gericht op het bereiken van praktische resultaten, die kunnen worden ondersteund met andere middelen van buitenlandbeleid van de EU; is er sterk van overtuigd dat het van belang is te erkennen dat de resultaten van de dialogen en het overleg vanuit een langetermijnperspectief moeten worden beoordeeld;


36. invite le Conseil et la Commission, avec la participation du Parlement et des ONG, à élaborer des indicateurs pour chaque objectif ou valeur de référence; estime que ces indicateurs doivent être réalistes et axés sur l'obtention de résultats concrets pouvant être appuyés à travers d'autres instruments de la politique extérieure de l'Union; est intimement convaincu qu'il importe de reconnaître la nécessité d'une évaluation à long terme des résultats des dialogues et consultations;

36. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenspraak met het Parlement en NGO's voor elke doelstelling en elk ijkpunt een indicator vast te stellen; is van oordeel dat dergelijke indicatoren realistisch moeten zijn en gericht op het bereiken van praktische resultaten, die kunnen worden ondersteund met andere middelen van buitenlandbeleid van de EU; is er sterk van overtuigd dat het van belang is te erkennen dat de resultaten van de dialogen en het overleg vanuit een langetermijnperspectief moeten worden beoordeeld;


Les huit objectifs sont précisés à travers 18 buts quantifiés et 48 indicateurs permettant de définir une politique et de mesurer les progrès réalisés.

De acht doelstellingen zijn verder uitgewerkt in 18 doelen en 48 indicatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travers d'indicateurs ->

Date index: 2024-07-20
w