Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travers des programmes communautaires existants tels » (Français → Néerlandais) :

S'appuyant sur des labels existants tels que 4C, Rainforest Alliance ou Utz Kapeh, elles s'inscrivent dans une recherche de durabilité et de responsabilité sociale au travers de projets ciblés.

Steunend op reeds bestaande labels, zoals 4C, Rainforest Alliance of Utz Kapeh, kaderen ze in een streven naar duurzaamheid en maatschappelijke verantwoordelijkheid via gerichte projecten.


S'appuyant sur des labels existants tels que 4C, Rainforest Alliance ou Utz Kapeh, elles s'inscrivent dans une recherche de durabilité et de responsabilité sociale au travers de projets ciblés.

Steunend op reeds bestaande labels, zoals 4C, Rainforest Alliance of Utz Kapeh, kaderen ze in een streven naar duurzaamheid en maatschappelijke verantwoordelijkheid via gerichte projecten.


S'appuyant sur des labels existants tels que 4C, Rainforest Alliance ou Utz Kapeh, elles s'inscrivent dans une recherche de durabilité et de responsabilité sociale au travers de projets ciblés.

Steunend op reeds bestaande labels, zoals 4C, Rainforest Alliance of Utz Kapeh, kaderen ze in een streven naar duurzaamheid en maatschappelijke verantwoordelijkheid via gerichte projecten.


S'appuyant sur des labels existants tels que 4C, Rainforest Alliance ou Utz Kapeh, elles s'inscrivent dans une recherche de durabilité et de responsabilité sociale au travers de projets ciblés.

Steunend op reeds bestaande labels, zoals 4C, Rainforest Alliance of Utz Kapeh, kaderen ze in een streven naar duurzaamheid en maatschappelijke verantwoordelijkheid via gerichte projecten.


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer colorectal Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 p ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeens ...[+++]


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 por ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van borstkanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, ...[+++]


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 2013 nommant les membres de la Commission d'avis en matière de dépistage du cancer du sein Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que mo ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie inzake borstkankeropsporing De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid ...[+++]


En effet, à Bruxelles la Commission Communautaire Commune offre un subside à la mise en oeuvre du programme Housing First Brussels à hauteur de 400.000 euros. 1. Existe-il une certaine forme de coordination, entre le niveau fédéral et les Régions, dans le cadre du financement de projets Housing First?

Zo stelt de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in Brussel 400.000 euro ter beschikking voor de uitvoering van het programma Housing First Brussels. 1. Coördineren het federale niveau en de Gewesten hun inspanningen op het vlak van de financiering van de Housing First-projecten? Zo ja, hoe?


Ce second volet complète par ailleurs d'autres actions dans le domaine de la lutte contre la radicalisation, tels que le programme de renforcement de la résilience face à la violence et à l'extrémisme (Strengthening Resilience to Violence and Extremism - STRIVE Global), qui contribue au financement du Centre international d'excellence pour la lutte contre l'extrémisme violent (Centre Hedayah) et du Fonds mondial pour la participation et la résilience communautaire (GCERF) ...[+++]

Dit tweede deel is trouwens een aanvulling op andere activiteiten die gericht zijn op de bestrijding van radicalisering, zoals het programma Strengthening Resilience to Violence and Extremism - STRIVE Global, dat voorziet in een bijdrage aan de financiering van het internationale kenniscentrum voor de bestrijding van gewelddadig extremisme (Hedayah-centrum) en het mondiaal fonds voor de mobilisatie en de weerbaarheid van gemeenschappen (GCERF).


Le programme communautaire flamand tel que décrit dans cette note entend mettre en oeuvre une politique responsable sur mesure, en tenant compte des grands défis sociaux.

In essentie wil het Vlaams communautair programma zoals verwoord in de Octopusnota een verantwoordelijk beleid op maat tot stand brengen, rekening houdend met de grote maatschappelijke uitdagingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travers des programmes communautaires existants tels ->

Date index: 2024-12-14
w