Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travers différents canaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La promotion des PLP auprès des citoyens se fait à travers différents canaux.

De bekendmaking van de BIN's bij de burgers gebeurt via verschillende kanalen.


Les investissements se font au travers d'organisations multilatérales, de fondations, d'ONG, etc., et à travers différents canaux de financement, tels que l'aide humanitaire et l'aide à la reconstruction.

Die investeringen gebeuren via multilaterale organisaties, fondsen, NGO's, enz., en langs verschillende financieringskanalen, zoals humanitaire hulp en hulp bij de heropbouw.


La Belgique a, avec d’autres bailleurs de fonds, exercé une importante influence diplomatique à travers différents canaux, en respectant la souveraineté du pays et les sensibilités autour de ce thème en Afrique en général et en Ouganda en particulier.

België heeft, samen met andere donoren, heel wat diplomatieke invloed uitgeoefend via verschillende kanalen, met respect voor de soevereiniteit van het land en de gevoeligheden rond het onderwerp in Afrika in het algemeen en in Oeganda in het bijzonder.


Art. 4. Le calibrage en salle consiste à envoyer un signal de bruit rose, le main fader étant placé sur 7, au travers des différents canaux sonores et à régler le niveau de pression sonore dans la salle conformément aux normes et consignes d'application dans le secteur cinématographique (e.a. ISO 22234, ISO 2969), comme reproduit dans le tableau ci-dessous pour un calibrage à six canaux :

Art. 4. De zaalkalibratie bestaat erin een roze ruissignaal bij main fader stand 7 door de verschillende geluidskanalen te sturen, en het geluidsdrukniveau in de zaal af te regelen conform de in de bioscoopsector toepasselijke standaarden en richtlijnen (o.a. ISO 22234, ISO 2969), zoals in onderstaande tabel weergegeven voor een zeskanaals kalibratie :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. encourage la Commission et les États membres à examiner des cas où les mêmes informations sont souvent exigées au travers de canaux différents et à mettre fin à la superposition des informations;

12. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om na te denken over gevallen waar vaak andere kanalen vereist zijn om dezelfde informatie te verstrekken, en een eind te maken aan duplicatie van informatie;


La question légitime que je voudrais poser est de savoir pourquoi la Commission a explicitement renoncé à trouver un accord durant les mois de mars, avril et mai, alors que des preuves fiables montraient qu’au travers de différents canaux diplomatiques, les producteurs latino-américains cherchaient à dégager un accord, bien que transitoire, sur une extension temporaire du système en vigueur, ce qui aurait fourni une marge de négociation pour une solution plus stable et durable.

De legitieme vraag die ik me stel is waarom de Commissie uitdrukkelijk heeft afgezien van het zoeken naar zo’n oplossing in de maanden maart, april en mei van dit jaar, terwijl het onomstotelijk vaststaat dat de Latijns-Amerikaanse producenten via verschillende diplomatieke kanalen een akkoord wilden bereiken, al was het maar een overgangsakkoord, over een tijdelijke verlenging van het huidige systeem, om zo ruimte te scheppen voor onderhandelingen over een meer stabiele en duurzame oplossing.


Réponse : En réponse à sa question, j'informe l'honorable membre que l'aide urgente offerte par le biais du Service fédéral public des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au développement, se fait à travers trois canaux différents et ce sur la base des circonstances de la situation ayant donné lieu à cette aide urgente.

Antwoord : Ik kan het geachte lid het volgende meedelen. De noodhulp welke geleverd wordt via de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking gebeurt via drie verschillende kanalen, en dit naargelang de omstandigheid van de situatie welke aanleiding gaf tot de noodhulp.


De manière plus spécifique, l'accès des entreprises au financement externe peut s'effectuer au travers de nombreux canaux différents, requérant chacun une approche propre.

Concreet kunnen de ondernemingen toegang tot de externe financiering krijgen via talrijke uiteenlopende kanalen, die elk hun eigen aanpak vereisen.


En ce qui concerne les différences entre les moyens de distribution, de nombreux commentateurs sont d'avis que le contenu doit être traité de la même façon à travers les différents canaux de distribution.

In verband met de verschillen tussen uiteenlopende distributiewijzen waren veel commentatoren van mening dat inhoud in de verschillende distributiekanalen op dezelfde manier moesten worden behandeld.


En outre, la Commission devrait initier en encourager l'adoption, par les Etats de programmes d'information du grand public concernant les infections, l'hygiène et les antibiotiques ainsi que leur diffusion à travers différents canaux médiatiques, afin de favoriser une prise de conscience et de rehausser le niveau des connaissances en matière d'antibiotiques.

Verder moet de Commissie een door de lidstaten uit te voeren multimediacampagne initiëren en stimuleren, zodat de bevolking voorgelicht wordt over infecties, hygiëne en antibiotica en aldus een beter inzicht krijgt in de feitelijke situatie.




D'autres ont cherché : travers différents canaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travers différents canaux ->

Date index: 2024-03-10
w