Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travers quelque 32 questions " (Frans → Nederlands) :

Il lance des pistes de réflexion et interroge, à travers quelque 32 questions, les acteurs concernés: institutions européennes, États et société civile.

Het reikt denkpistes aan en stelt 32 vragen aan de betrokken partijen : de Europese instellingen, de lidstaten en het middenveld.


Il lance des pistes de réflexion et interroge, à travers quelque 32 questions, les acteurs concernés: institutions européennes, États et société civile.

Het reikt denkpistes aan en stelt 32 vragen aan de betrokken partijen : de Europese instellingen, de lidstaten en het middenveld.


Le dialogue direct que nous avons mené, y compris à travers l'UE, avec les autorités ougandaises a d'ailleurs donné des résultats positifs, et nous avons reçu de la part des autorités ougandaises certaines garanties de nature à nous rassurer quelque peu en ce qui concerne l'exécution effective de la loi en question.

De rechtstreekse dialoog die we onder andere via de EU met de Oegandese autoriteiten hebben gevoerd, heeft trouwens positieve effecten gehad.


L'examen de cette problématique bénéficiera des expériences acquises au travers du projet pilote mis en place par la présidence belge sous le nom de « visanet » qui tente de relier entre elles les représentations UE dans quatre capitales hors Union, et de la « database fraude documentaire » de Kinshasa, qui centralise depuis quelques mois l'information échangée localement entre consulats européens sur cette question.

Het onderzoek van die problematiek kan steunen op de ervaringen die werden opgedaan met het proefproject « visanet » van het Belgische voorzitterschap, dat een poging is om de EU-vertegenwoordigingen in vier hoofdsteden buiten de Unie onderling te verbinden en met de « database fraude documentaire » van Kinshasa, die sinds enkele maanden de informatie centraliseert die plaatselijk door de Europese consulaten over dat probleem wordt uitgewisseld.


Nous citerons en exemple la France et le Canada où diverses initiatives ont été prises concernant cette question de l'image des femmes au travers des créations publicitaires, de façon très récente pour la première et qui remontent à quelques années déjà pour le second.

In Frankrijk bijvoorbeeld zijn onlangs verschillende initiatieven genomen inzake het imago van vrouwen in reclamecampagnes, in Canada is dat zelfs al enkele jaren geleden gedaan.


Le SPF Mobilité et Transports dispose depuis quelques mois de son propre compte twitter officiel au travers duquel sont communiquées les informations les plus récentes de même que les réponses aux questions posées par les citoyens.

De FOD Mobiliteit en Vervoer heeft sinds enkele maanden een eigen, officiële twitter-account waar de nieuwste info wordt gecommuniceerd en waar ook op vragen van burgers wordt geantwoord.


C’est à ces questions, et à bien d’autres ayant trait aux quelque 16 000 espèces exotiques répertoriées actuellement à travers l’Europe, que va tenter de répondre le réseau européen d’information sur les espèces exotiques (EASIN – European Alien Species Information Network) lancé aujourd’hui par le Centre commun de recherche (JRC – Joint Research Centre), le service scientifique interne de la Commission européenne.

Het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek (JRC) van de Europese Commissie lanceert vandaag EASIN, het Europees informatienetwerk voor uitheemse soorten (European Alien Species Information Network), en geeft daarmee de aanzet tot het beantwoorden van deze en andere vragen over de 16 000 uitheemse soorten die momenteel over heel Europa zijn gerapporteerd.


Alors que les récents événements ont apporté une touche d’urgence à la question sur la table, la Commission saisit cette occasion, à travers sa communication, pour s’attaquer aux vieilles incohérences sous-jacentes et aux questions non résolues qui ont donné la possibilité à quelques États membres d’agir unilatéralement et pas nécessairement en suivant la perspective de l’Union européenne.

Nu door de recente ontwikkelingen de bespreking van dit onderwerp urgent is geworden, wil de Commissie met haar mededeling van de gelegenheid gebruik maken om zich te buigen over de reeds lang bestaande, onderliggende inconsistenties en onopgeloste problemen die sommige lidstaten de speelruimte hebben gegeven om eenzijdig, en niet noodzakelijkerwijs met het belang van de EU in gedachten, te handelen.


Il semble logique que le négociateur d'accords exclusivement ou principalement relevant de la PESC soit ou directement le Haut représentant ou quelqu'un placé sous sa responsabilité, ou lui et la Commission ensemble, et que dans les autres cas ce soit lui, en qualité de Vice-président de la Commission, ou la Commission, à travers le Commissaire responsable du secteur en question, selon la proposition de la Commission elle-même.

Het lijkt logisch dat de onderhandelingen over overeenkomsten die uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking hebben op het GBVB worden gevoerd door de hoge vertegenwoordiger zelf of door iemand die onder zijn verantwoordelijkheid valt, of door de hoge vertegenwoordiger en de Commissie samen. In andere gevallen gebeurt dit door de hoge vertegenwoordiger in zijn hoedanigheid van vicevoorzitter van de Commissie of door de Commissie in de persoon van de commissaris die verantwoordelijk is voor de betrokken sector, overeenkomstig het eigen voorstel van de Commissie.


Cette aide a permis le financement de 198 actions via quelque 32 partenaires différents à travers l'ensemble des Républiques de l'ex- Yougoslavie.

Met deze hulp konden 198 acties worden gefinancierd via ongeveer 32 verschillende partners in alle republieken van het voormalige Joegoslavië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travers quelque 32 questions ->

Date index: 2021-01-05
w