Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borne de traversée
Condensateur de traversée
Isolateur de traversée
Syndrome de traversée thoracobrachiale
Traversée
Traversée de chemin de fer
Traversée de gros gibier
Traversée en fourreau
Traversée en gaine
Traversée sous fourreau
Traversée à condensateurs
Traversée-condensateur

Traduction de «traversée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
borne de traversée | isolateur de traversée | traversée

doorvoerisolator


traversée en fourreau | traversée en gaine | traversée sous fourreau

mantelbuiskruising








condensateur de traversée | traversée à condensateurs | traversée-condensateur

capacitief gestuurde doorvoerisolator | condensatordoorvoering


Syndrome de traversée thoracobrachiale

thoracic outlet syndrome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 34. Dans le point 6.7.3.2 « Traversées avec clapets résistant au feu », de l'annexe 2/1 du même arrêté, les mots « Toutefois ce clapet peut être déporté de la paroi et relié par un conduit à cette paroi traversée pour autant que l'ensemble conduit et clapet présente une résistance au feu (EI-S) équivalente à celle exigée pour la paroi traversée; » sont insérés entre les mots « a) un clapet résistant au feu avec une résistance au feu (EI-S) équivalente à celle exigée pour la paroi traversée et qui est conforme au 6.7.4 est placé au droit de la traversée de la paroi » et les mots « b) le conduit présente une résistance au feu ».

Art. 34. In punt 6.7.3.2 "Doorgangen met brandwerende kleppen", van bijlage 2/1 van het hetzelfde besluit worden de woorden "Deze klep kan evenwel uit de as van de wand geplaatst worden en door een kanaal met deze doorvoerde wand verbonden worden voor zover het geheel van kanaal en klep dezelfde brandweerstand (EI-S) bezit als vereist voor de doorvoerde wand; " ingevoegd tussen de woorden "a) een brandwerende klep met dezelfde brandweerstand (EI-S) als vereist voor de doorboorde wand en die voldoet aan 6.7.4 wordt geplaatst ter hoogte van de wanddoorgang" en de woorden "b) het kanaal heeft dezelfde brandweerstand".


Art. 59. Dans le point 6.7.3.2 « Traversées avec clapets résistant au feu », de l'annexe 3/1 du même arrêté, les mots « Toutefois ce clapet peut être déporté de la paroi et relié par un conduit à cette paroi traversée pour autant que l'ensemble conduit et clapet présente une résistance au feu (EI-S) équivalente à celle exigée pour la paroi traversée; » sont insérés entre les mots « a) un clapet résistant au feu avec une résistance au feu (EI-S) équivalente à celle exigée pour la paroi traversée et qui est conforme au 6.7.4 est placé au droit de la traversée de la paroi » et les mots « b) le conduit présente une résistance au feu ».

Art. 59. In punt 6.7.3.2 "Doorgangen met brandwerende kleppen", van bijlage 3/1 van het hetzelfde besluit worden de woorden "Deze klep kan evenwel uit de as van de wand geplaatst worden en door een kanaal met deze doorvoerde wand verbonden worden voor zover het geheel van kanaal en klep dezelfde brandweerstand (EI-S) bezit als vereist voor de doorvoerde wand; " ingevoegd tussen de woorden "a) een brandwerende klep met dezelfde brandweerstand (EI-S) als vereist voor de doorboorde wand en die voldoet aan 6.7.4 wordt geplaatst ter hoogte van de wanddoorgang" en de woorden "b) het kanaal heeft dezelfde brandweerstand".


Art. 84. Dans le point 6.7.3.2 « Traversées avec clapets résistant au feu », de l'annexe 4/1 du même arrêté, les mots « Toutefois ce clapet peut être déporté de la paroi et relié par un conduit à cette paroi traversée pour autant que l'ensemble conduit et clapet présente une résistance au feu (EI-S) équivalente à celle exigée pour la paroi traversée; » sont insérés entre les mots « a) un clapet résistant au feu avec une résistance au feu (EI-S) équivalente à celle exigée pour la paroi traversée et qui est conforme au 6.7.4 est placé au droit de la traversée de la paroi » et les mots « b) le conduit présente une résistance au feu ».

Art. 84. In punt 6.7.3.2 "Doorgangen met brandwerende kleppen", van bijlage 4/1 van het hetzelfde besluit worden de woorden "Deze klep kan evenwel uit de as van de wand geplaatst worden en door een kanaal met deze doorvoerde wand verbonden worden voor zover het geheel van kanaal en klep dezelfde brandweerstand (EI-S) bezit als vereist voor de doorvoerde wand; " ingevoegd tussen de woorden "a) een brandwerende klep met dezelfde brandweerstand (EI-S) als vereist voor de doorboorde wand en die voldoet aan 6.7.4 wordt geplaatst ter hoogte van de wanddoorgang" en de woorden "b) het kanaal heeft dezelfde brandweerstand".


2. L'Égypte est de plus en plus un point de départ pour les réseaux qui organisent la traversée en bateau vers l'Italie.

2. Egypte wordt steeds vaker als vertrekpunt gebruikt door de netwerken van mensensmokkelaars die de oversteek per boot naar Italië regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Demanderez-vous à Beliris qu'un délégué technique désigné par les collèges des communes traversées par la future ligne de métro Nord soient systématiquement associé aux travaux du Comité d'accompagnement du projet, ceci afin de garantir plus de fluidité aux travaux futurs?

3. Zal u Beliris vragen dat er voor een vlotter verloop van de toekomstige werken een door het college van de gemeenten waardoor de toekomstige metrolijn Noord zal lopen, aangestelde ??technisch afgevaardigde systematisch betrokken wordt bij de werkzaamheden van het begeleidingscomité?


La Mer du Nord est une des zones les plus traversées au monde.

De Noordzee is een van de drukst bevaren zones ter wereld.


Ils assurent la sécurité de la traversée dans les gares citées pendant toute la durée de la desserte ferroviaire de passagers.

Zij garanderen de veiligheid van de doortocht in de genoemde stations tijdens de periodes dat er reizigersvervoer is.


La surveillance des traversées de voies à niveau dans ces gares s’effectue par des agents Infrabel.

Het toezicht bij het oversteken van de sporen in deze stations gebeurt door Infrabel-personeel.


Lacune maximale admise dans la traversée: lacune dans la traversée correspondant à un rapport de 1 sur 9 (tgα = 0,11, α = 6o20’) dans le cas d'un cœur de traversée avec une surélévation minimale de contre-rail de 45 mm et en association avec un diamètre de roue minimal de 330 mm sur les voies directes.

Maximaal toegestane ongeleide opening — de ongeleide lengte gelijkwaardig aan een 1:9 (tgα=0,11, α=6o20’) kruisstukhart met een strijkregel met een minimumhoogte van 45 mm in combinatie met een minimum wieldiameter van 330 mm op rechte baanvakken.


5. Lorsque les unités du service de la circulation aérienne et les unités de contrôle militaires ont mis en œuvre, entre leurs systèmes visés à l’article 1er, paragraphe 2, point b), les procédures de notification d’intention de traversée, de demande d’autorisation de traversée, de contre-proposition de traversée ou d’annulation de traversée, les États membres veillent à ce que ces systèmes soient conformes aux exigences en matière d’interopérabilité et de performance définies à l’annexe I, parties A et C.

5. Wanneer eenheden voor luchtverkeersdiensten en militaire luchtverkeersleidingseenheden tussen hun in artikel 1, lid 2, onder b), bedoelde systemen de processen inzake de aanmelding van het voornemen om het luchtruim te doorkruisen, het verzoek om toestemming tot doorkruisen, het tegenvoorstel inzake toestemming tot doorkruisen of de annulering van het doorkruisen verrichten, zien de lidstaten erop toe dat deze systemen voldoen aan de in bijlage I, delen A en C, genoemde eisen inzake interoperabiliteit en prestaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traversée ->

Date index: 2022-01-13
w