Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traçabilité des animaux dûment complétés » (Français → Néerlandais) :

soient accompagnés de documents d'identification, de documents de circulation et d'autres documents permettant l'identification et la traçabilité des animaux dûment complétés et à jour, selon ce qui convient en fonction de l'espèce animale concernée.

(b) vergezeld gaan van correct ingevulde en bijgewerkte identificatiedocumenten, verplaatsingsdocumenten of andere documenten voor de identificatie en tracering van dieren, naar gelang van de betrokken diersoort.


b) soient accompagnés de documents d’identification, de documents de circulation et d’autres documents permettant l’identification et la traçabilité des animaux dûment complétés et à jour, selon ce qui convient en fonction de l’espèce animale concernée.

b) vergezeld gaan van correct ingevulde en bijgewerkte identificatiedocumenten, verplaatsingsdocumenten of andere documenten voor de identificatie en tracering van dieren, naar gelang van de betrokken diersoort.


Art. 3. Dans l'article 7, § 2, du même arrêté, l'alinéa est complété par les mots « comme des transpondeurs élaborés permettant une grande traçabilité des animaux ».

Art. 3. In artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit wordt het lid aangevuld met de woorden " zoals de uitgewerkte microchips die een grote traceerbaarheid van de dieren toelaten" .


La mise en libre pratique des lots est subordonnée à la présentation aux autorités douanières (physiquement ou par voie électronique), par l'exploitant du secteur des denrées alimentaires ou du secteur des aliments pour animaux ou son représentant, d'un DCE dûment complété par l'autorité compétente, dès que tous les contrôles officiels ont été réalisés.

Het in het vrije verkeer brengen van zendingen is afhankelijk van de overlegging (fysiek of met elektronische middelen) door de exploitant van het diervoeder- en levensmiddelenbedrijf of zijn vertegenwoordiger aan de douaneautoriteiten van een GDB dat door de bevoegde autoriteit naar behoren is ingevuld zodra alle officiële controles zijn uitgevoerd.


Par dérogation à l’article 5, point b), les États membres peuvent autoriser les mouvements non commerciaux d’animaux de compagnie âgés de moins de trois mois non vaccinés contre la rage, sous réserve que ces animaux soient accompagnés de leur document d’identification dûment complété et délivré conformément à l’article 20, et:

In afwijking van artikel 5, onder b), mogen de lidstaten het niet-commerciële verkeer toestaan van gezelschapsdieren die minder dan drie maanden oud zijn en niet tegen rabiës zijn gevaccineerd, mits zij vergezeld gaan van hun naar behoren ingevuld en overeenkomstig artikel 20 afgegeven identificatiedocument en:


1. Par dérogation à l'article 10, point b), les États membres peuvent autoriser les mouvements non commerciaux, à destination de leur territoire, d'animaux de compagnie âgés de moins de trois mois non vaccinés contre la rage et provenant de territoires ou de pays tiers visés dans les actes d'exécution adoptés en vertu de l'article 13, sous réserve que ces animaux soient accompagnés de leur document d'identification dûment complété et délivré ...[+++]

1. In afwijking van artikel 10, onder b), mogen de lidstaten het niet-commerciële verkeer uit in de overeenkomstig artikel 13 vastgestelde uitvoeringshandelingen vermelde derde landen of gebieden naar hun grondgebied toestaan voor gezelschapsdieren die minder dan drie maanden oud zijn en niet tegen rabiës zijn gevaccineerd, mits zij vergezeld gaan van hun naar behoren ingevuld en overeenkomstig artikel 24 afgegeven identificatiedocument en:


qu'il a mis en œuvre et appliqué depuis au moins six ans un programme complet de dépistage de l'ESB (législation communautaire relative à la traçabilité et à l'identification des animaux vivants et à la surveillance de l'ESB);

dat hij gedurende ten minste zes jaar een volledig BSE-testsprogramma ten uitvoer gelegd en gehandhaafd heeft (communautaire wetgeving betreffende de traceerbaarheid en de identificatie van levende dieren en BSE-toezicht);


5. les animaux doivent être accompagnés d'un passeport ou d'un carnet de vaccination individuel, dûment complété, et dans lequel figurent les données suivantes :

5. de dieren moeten vergezeld gaan van een deugdelijk ingevuld individueel paspoort of vaccinatieboekje waarin de volgende gegevens worden vermeld :


1° le volet n° 1 correspond à l'exemplaire original accompagnant les déchets animaux lors de leur cheminement et renvoyé, dûment complété par l'établissement de regroupement, de pré-traitement ou de traitement final, à l'établissement producteur de déchets animaux;

1° luik 1 is het origineel borderel dat gedurende het hele traject bij het dierlijk afval blijft en dat, naar behoren ingevuld door de inrichting voor groepering, voorverwerking of eindverwerking, naar de producerende inrichting van het dierlijk afval wordt teruggestuurd;


Un certain nombre d'autres éléments complètent la position de la Commission; il s'agit en particulier des exemptions au système de traçabilité et d'étiquetage, d'une part pour des produits destinés à la transformation directe, dans lesquels les traces d'OGM autorisés ne doivent pas dépasser un seuil de 0,9%, à condition que ces ...[+++]

Andere elementen vullen het voorstel van de Commissie aan, zoals ontheffingen van het stelsel van traceerbaarheid (traceability) en etikettering, enerzijds voor producten die bestemd zijn voor rechtstreekse be- of verwerking, met sporen van toegelaten GGO's tot maximaal 0,9% (zie artikel 7 tot wijziging van richtlijn 2001/18/EG), indien de aanwezigheid van deze sporen onvoorzien of technisch onvermijdbaar is, en anderzijds door ver ...[+++]


w