Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la traçabilité d'éléments en bois
Mettre en œuvre des systèmes de traçabilité
Plante génétiquement modifiée
Plante industrielle
Plante transgénique
Principe de traçabilité
Traçabilité
Traçabilité alimentaire
Traçabilité dans l’industrie alimentaire
Traçabilité des animaux
Traçabilité des opérations
Traçabilité des produits
Traçabilité des transactions

Vertaling van "traçabilité des plants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
traçabilité [ traçabilité alimentaire | traçabilité des animaux | traçabilité des produits ]

traceerbaarheid [ herleidbaarheid | opspoorbaarheid ]


traçabilité des opérations | traçabilité des transactions

traceren van de transactie


assurer la traçabilité d'éléments en bois

houten elementen bijhouden | houten elementen opvolgen


traçabilité dans l’industrie alimentaire

traceerbaarheid in de voedingsindustrie | traceerbaarheid in de voedingssector


mettre en œuvre des systèmes de traçabilité

traceerbaarheidssystemen implementeren




principe de traçabilité

beginsel van de wettelijke naspoorbaarheid






plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]

transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. appelle la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires contre l'importation de plantes contaminées par Xylella fastidiosa en contrôlant les importations dans l'Union européenne et en garantissant la traçabilité des plantes importées susceptibles d'être infectées par la bactérie;

9. verzoekt de Commissie alle nodige maatregelen te nemen tegen de invoer van met Xylella besmette planten, door de invoer in de EU te controleren en de traceerbaarheid van vatbare ingevoerde planten te waarborgen;


Lorsque, par dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, la Commission européenne a accordé une dérogation, pour la culture de plantes mères initiales et de matériels initiaux dans un champ non protégé des insectes pour des genres ou des espèces déterminées, une étiquette identifie et assure la traçabilité des matériels produits.

Wanneer de Europese Commissie voor specifieke geslachten of soorten een afwijking van de paragrafen 1, 2 en 3 toestaat om in het veld onder niet-insectenvrije omstandigheden prebasismoederplanten en prebasismateriaal te produceren, wordt dergelijk materiaal met een etiket geïdentificeerd om de traceerbaarheid ervan te waarborgen.


Lorsque, par dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, la Commission européenne a accordé une dérogation, pour la culture de plantes mères initiales et de matériels initiaux dans un champ ou une installation non protégé des insectes pour des genres ou des espèces déterminées, une étiquette identifie et assure la traçabilité des matériels produits.

In afwijking van de paragrafen 1, 2 en 3 heeft de Europese Commissie voor specifieke geslachten of soorten toestemming verleend om in het veld onder niet-insectenvrije omstandigheden prebasismoederplanten en prebasismateriaal te produceren. Dergelijk materiaal wordt met een etiket geïdentificeerd om de traceerbaarheid ervan te waarborgen.


Lorsque la Commission européenne accorde à la Belgique une dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, pour produire des plantes mères initiales et des matériels initiaux dans un champ non protégé des insectes pour des genres ou des espèces déterminés, ces matériels sont identifiés par une étiquette assurant leur traçabilité.

Wanneer de Europese Commissie een afwijking van paragraaf 1, 2 en 3 toestaat aan België voor specifieke geslachten of soorten om in het veld onder niet-insectenvrije omstandigheden prebasismoederplanten en prebasismateriaal te produceren, wordt dergelijk materiaal met een etiket geïdentificeerd om de traceerbaarheid ervan te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce guide peut être obtenu auprès de : PHYTOFAR asbl (Association Belge de l'Industrie des Produits de Protection des Plantes) Bd A. Reyers 80, 1030 Bruxelles Tel. : 02-238 97 72 E-mail : phytosec@fedichem.be PHYTODIS asbl (Association Belge des Distributeurs des Produits de Protection des Plantes) Bd A. Reyers 80, 1030 Bruxelles Tel. : 02-238 98 56 E-mail : info@phytodis.be En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la ...[+++]

Deze gids kan bekomen worden bij : PHYTOFAR vzw (Belgische vereniging van de industrie van plantenbeschermingsmiddelen) A. Reyerslaan 80, 1030 Brussel Tel. : 02-238 97 72 E-mail : phytosec@fedichem.be PHYTODIS vzw (Belgische vereniging van de verdelers van plantenbeschermingsmiddelen) A. Reyerslaan 80, 1030 Brussel Tel. : 02-238 98 56 E-mail : info@phytodis.be Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, wordt de goedkeuring van 19/03/2007 (Belgisch Staatsblad 03/04/2007) door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselket ...[+++]


Une plus grande attention sera accordée aux échanges commerciaux à haut risque en provenance des pays tiers et au renforcement de la traçabilité des plants sur le marché intérieur.

Er zal meer aandacht worden geschonken aan risicovolle handelsactiviteiten met derde landen en een betere traceerbaarheid van plantgoed op de interne markt.


Comme c'est le cas pour les fournisseurs communautaires, il convient que les producteurs de matériels de multiplication et de plantes fruitières opérant dans des pays tiers et important dans l'UE soient inscrits dans des registres, afin de permettre la traçabilité et le contrôle des matériels de multiplication et plantes fruitières destinés à l'exportation.

Evenals leveranciers uit de Gemeenschap dienen in derde landen gevestigde producenten van teeltmateriaal en fruitgewassen in registers te worden opgenomen, teneinde traceerbaarheid en controles op teeltmateriaal en fruitgewassen die voor de export worden geproduceerd mogelijk te maken.


1 bis. Les exportateurs de matériels de multiplication et de plantes fruitières des pays tiers sont inscrits dans des registres, de façon à garantir la traçabilité à chacune des étapes.

1 bis. Exporteurs van teeltmateriaal en fruitgewassen uit derde landen worden geregistreerd, zodat traceerbaarheid tijdens elke fase mogelijk is.


1 bis. Les entreprises implantées dans des pays tiers et exportant des matériels de multiplication et des plantes fruitières sont enregistrées, de façon à garantir la traçabilité à chacune des étapes.

1 bis. In derde landen gevestigde bedrijven die teeltmateriaal en fruitgewassen exporteren worden in registers opgenomen, zodat traceerbaarheid tijdens elke fase mogelijk is.


Comme c'est le cas pour les fournisseurs communautaires, il convient que les producteurs de matériels de multiplication et de plantes fruitières des pays tiers destinés à être importés dans l'UE soient inscrits dans des registres, de façon à garantir la traçabilité et le contrôle des matériels importés.

Net als leveranciers uit de Gemeenschap dienen ook producenten van teeltmateriaal en fruitgewassen uit derde landen die exporteren naar de EU geregistreerd te worden, om traceerbaarheid en controles op geïmporteerd materiaal mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traçabilité des plants ->

Date index: 2023-10-08
w