Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trente milles environ » (Français → Néerlandais) :

Nous avons environ trente mille gènes.

We hebben ongeveer dertigduizend genen.


Nous avons environ trente mille gènes.

We hebben ongeveer dertigduizend genen.


Chez nous, plus de la moitié des magasins sont équipés d'une ou de plusieurs caméras; les gares ferroviaires ainsi que leurs abords en comptent mille cinq cents; les bus et les trams du groupe De Lijn sont équipés d'environ neuf cents caméras; tous les véhicules pénétrant dans la zone de police Westkust sont automatiquement enregistrés; la police de la zone Bruxelles-Nord a testé un drone équipé de caméras de surveillance; la ville de Malines comptait trente-cinq caméras e ...[+++]

Inmiddels zijn ruim de helft van de Belgische winkels uitgerust met een of meerdere camera's, hangen er in en rond de treinstations duizendvijfhonderd camera's, tellen de bussen en trams van de lijn ongeveer negenhonderd camera's, worden alle wagens die de politiezone Westkust binnenkomen automatisch geregistreerd, testte de politie van de zone Brussel-Noord een onbemand vliegtuigje met bewakingscamera's uit, telt de stad Mechelen in 2010 vijfendertig camera's, enz.


Sachant qu'un emploi coûte en moyenne 50 000 euros par ans, le socle compensatoire négatif pour la Communauté flamande correspond à un cadeau de la Flandre d'environ trente-cinq mille emplois.

Wanneer men weet dat een baan gemiddeld 50 000 euro per jaar kost, dan komt de negatieve compenserende sokkel voor de Vlaamse Gemeenschap neer op een geschenk van Vlaanderen van ongeveer vijfendertigduizend banen.


− (ES) Madame la Présidente, l’Europe unie possède environ cent mille kilomètres de littoral et mille deux cents ports marchands, et quelques centaines de ports supplémentaires répartis sur ses trente-six mille kilomètres de voies navigables intérieures.

− (ES) Voorzitter, commissaris, dames en heren, langs de ongeveer honderdduizend kilometer kust van het verenigd Europa liggen meer dan twaalfhonderd commerciële havens, en we hebben er ook nog een paar honderd verspreid langs de zesendertigduizend kilometer binnenwaterwegen.


Pour les services réguliers dans une zone où la probabilité annuelle de rencontrer des vagues d'une hauteur significative supérieure à deux mètres est inférieure à dix pour cent et lorsque la distance parcourue n'excède pas trente milles environ à compter du point de départ, le directeur général de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation peut, pour un navire à passagers qui part d'un port belge pour un voyage dans les eaux nationales ou pour les navires à passagers qui assurent des liaisons entre un port belge et un port d'un autre Etat membre, demander à la Commission des Communautés européennes, s'il estime qu'il es ...[+++]

Met betrekking tot geregelde diensten in wateren waarin de jaarlijkse waarschijnlijkheid van significante golfhoogten van meer dan twee meter geringer is dan tien procent en indien de reis niet meer bedraagt dan ongeveer dertig mijl vanaf het vertrekpunt, kan de directeur-generaal van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart voor een passagiersschip dat uit een Belgische haven vertrekt voor een binnenlandse reis of voor passagiersschepen die verbindingen onderhouden tussen een Belgische haven en een haven van een ander ...[+++]


- étendre le champ d’application de la directive afin de couvrir des substances dangereuses telles que les nitrates de potassium, responsables de l’explosion d’une usine à Toulouse en 2001 et ayant causé la mort de trente personnes et blessé environ deux mille autres;

- het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot gevaarlijke stoffen zoals kaliumnitraat, een substantie die de oorzaak was van de explosie in een fabriek in Toulouse in 2001, waarbij dertig doden vielen en ongeveer tweeduizend mensen gewond raakten;


Actuellement, il reste environ trente mille réfugiés dans la région de Kunduz, qui doivent affronter l'hiver et pour lesquels ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté européenne a alloué récemment une aide de 500.000 ECU par le biais du Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés (voir IP(93)1138).

ECHO, het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap, heeft onlangs hulp ten belope van 500.000 ecu aan deze vluchtelingen verleend via het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties (zie IP(93)1138).


Par exemple, dans la ville d'Alep, à 80 km environ de la frontière turque, il y avait avant la crise cinq mille médecins ; il en reste trente-six aujourd'hui.

Zo waren er in Aleppo, op 80 kilometer van de Turkse grens, vóór de crisis uitbrak 5000 artsen, nu zijn er dat nog 36.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trente milles environ ->

Date index: 2024-11-08
w