Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trente-cinq mille deux cent quarante-sept euros » (Français → Néerlandais) :

2° à l'alinéa 2, les mots "cent milliards de francs" sont remplacés par les mots "2.478.935.247,73 euros (deux milliards quatre cent septante-huit millions neuf cent trente-cinq mille deux cent quarante-sept euros septante-trois cents)".

2° in het tweede lid worden de woorden "honderd miljard frank" vervangen door de woorden "2.478.935.247,73 euro (twee miljard vierhonderdachtenzeventig miljoen negenhonderdvijfendertigduizend tweehonderdzevenenveertig euro drieënzeventig cent)".


Art. 6. Dans l'article 13 du même décret, le montant « 79.200 euros » est remplacé par le membre de phrase « 235.818 euros (deux cent trente-cinq mille huit cent dix-huit euros) ».

Art. 6. In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "79.200 euro" vervangen door de zinsnede "235.818 euro (tweehonderdvijfendertigduizend achthonderdachttien euro)".


Chapitre 4. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif au subventionnement et à l'agrément d'organisations partenaires et d'organisations oeuvrant sur le terrain par le biais d'un contrat de gestion Art. 6. A l'article 24, § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif au subventionnement et à l'agrément d'organisations partenaires et d'organisations oeuvrant sur le terrain par le biais d'un contrat de gestion sont ajoutés un alinéa trois et quatre, énoncés comme suit : « A partir du 1 janvier 2015 la subvention, visée à l'alinéa deux, s'élève à 569.271 euros (cinq ...[+++]

Hoofdstuk 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de subsidiëring en erkenning van partnerorganisaties en organisaties met terreinwerking via een beheersovereenkomst Art. 6. Aan artikel 24, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de subsidiëring en erkenning van partnerorganisaties en organisaties met terreinwerking via een beheersovereenkomst, worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt: " De subsidie, vermeld in het tweede lid, bedraagt ...[+++]


Article 1. § 1. Une subvention facultative de un million neuf cent trente-neuf mille huit cent soixante-huit euros et nonante cinq cents, (1.939.868,95 EUR) est accordée à la Ville de Bruxelles.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van één miljoen negenhonderd negenendertig-duizend achthonderd achtenzestig euro en vijfennegentig eurocent (1.939.868,95 EUR) wordt toegekend aan de Stad Brussel.


Art. 4. Dans l'article 10 du même décret, le montant « 40.600 euros » est remplacé par le membre de phrase « 60.443,25 euros (soixante mille quatre cent quarante-trois euros, et vingt-cinq cents) ».

Art. 4. In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "40.600 euro" vervangen door de zinsnede "60.443,25 euro (zestigduizend vierhonderddrieënveertig euro vijfentwintig cent)".


5° « Vertrouwenscentrum Kindermishandeling Vlaams-Brabant » : 1.035.461,16 euros (un million trente-cinq mille quatre cent soixante-et-un euros et seize cents) ;

5° vertrouwenscentrum kindermishandeling Vlaams-Brabant: 1.035.461,16 euro (een miljoen vijfendertigduizend vierhonderdeenenzestig euro zestien cent);


1° la première tranche de 132.657,22 euros au maximum (cent trente-deux mille six cent cinquante-sept euros et vingt-deux centimes) sur la base d'une créance, accompagnée en annexe des pièces justificatives pour les frais visés à la créance, introduites par le bénéficiaire au plus tard le 25 novembre 2014 ;

1° de eerste schijf van maximum 132.657,22 euro (honderdtweeëndertigduizend zeshonderdzevenenvijftig euro tweeëntwintig cent) op basis van een schuldvordering, met in bijlage de bewijsstukken voor de in de schuldvordering vermelde kosten, ingediend door de begunstigde ten laatste tegen 25 november 2014;


Une subvention d'un montant maximal de huit cent quatre-vingt huit mille six cent quarante sept euros (888.647 euros) à charge de l'allocation de base 25 56 2 3 3132 01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, est accordée aux bénéficiaires suivant le tableau en annexe.

Een toelage voor een maximum bedrag van achthonderdachtentachtigduizend zeshonderdzevenenveertig euro (888.647 euro) ten laste van de basisallocatie 25 56 2 3 3132 01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wordt toegekend aan de begunstigden volgens de tabel in bijlage.


20 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant un subside pour l'année scolaire 2005-2006 au réseau de l'enseignement secondaire libre confessionnel subventionné, en application de l'article 12 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois coordonnées le 17 juillet 1991 sur la comptabilité de l'Etat; Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, tel que modifié par le décret du 27 mars 2002; Vu le décret du 21 déc ...[+++]

20 JULI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van een subsidie voor het schooljaar 2005-2006 aan het gesubsidieerd confessioneel vrij secundair onderwijsnet bij toepassing van artikel 12 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit van 17 juli 1991; Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle ...[+++]


Article 1. Une subvention globale de cinq cent trente-cinq mille deux cent soixante-neuf euros trente-deux centimes (535.269,32 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2002-2003 au réseau d'enseignement libre subventionné de caractère confessionnel pour ses écoles ou implantations bénéficiaires des discriminations positives.

Artikel 1. § 1. Een globale toelage van vijfhonderdvijfendertigduizend tweehonderd negenenzestig euro en tweeëndertig cent (535.269,32 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt toegekend voor het schooljaar 2002-2003 aan het net van het confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs voor zijn scholen of vestigingsplaatsen die positieve discriminatie genieten.


w