Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de cabotage consécutif
Droit de huitième liberté
Huitième liberté de l'air
Méthode des deux huitièmes
Province autonome de Trente

Vertaling van "trente-huitième fois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de cabotage consécutif | droit de huitième liberté | huitième liberté de l'air

achtste vrijheid | cabotagerecht | vervoersrecht van de achtste vrijheid






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1815 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/1815 de la Commission du 8 octobre 2015 modifiant pour la deux cent trente-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/1815 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1815 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1815 van de Commissie van 8 oktober 2015 tot 238e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/1815 VAN DE COMMISSIE // tot 238e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteit ...[+++]


Règlement d'exécution (UE) 2015/1815 de la Commission du 8 octobre 2015 modifiant pour la deux cent trente-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida

Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1815 van de Commissie van 8 oktober 2015 tot 238e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1001 - EN - Règlement (UE) n ° 1001/2010 de la Commission du 5 novembre 2010 modifiant pour la cent trente-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 1001/2010 DE LA COMMISSION // du 5 novembre 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1001 - EN - Verordening (EU) nr. 1001/2010 van de Commissie van 5 november 2010 tot 138e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 1001/2010 VAN DE COMMISSIE // van 5 november 2010 // tot 138e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen ...[+++]


On peut certes – et on doit – se féliciter du financement européen actuel de trente-quatre projets de recherche mais il faudra faire mieux, beaucoup mieux même, et notamment en termes de coordination des recherches sur Alzheimer dans le huitième programme-cadre de recherche et cela dès 2014.

Meer dan zeven miljoen mensen zijn door de ziekte getroffen en als we andere soorten van neurodegeneratieve aandoeningen meetellen, zouden we uitkomen op tien miljoen. We mogen en moeten blij zijn met de huidige Europese financiering van 34 onderzoeksprojecten, maar het moet beter, veel beter zelfs, en vooral op het gebied van coördinatie tussen Alzheimeronderzoeken in het achtste kaderprogramma voor onderzoek dat ingaat vanaf 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE verse des sommes conséquentes - 159 millions d’euros - à trente-quatre programmes de recherche sur les maladies neurodégénératives, mais, dans la mesure où ces maladies vont se répandre, dans le contexte du huitième programme-cadre, la recherche doit être élargie et les thérapies comportementales et cognitives ainsi que les thérapies non-médicamenteuses doivent également faire l’objet de travaux de recherche.

De EU besteedt een aanzienlijk bedrag – 159 miljoen euro – aan 34 onderzoeksprojecten met betrekking tot neurodegeneratieve ziekten, maar gezien de verwachte sterke toename van deze ziekten moeten onderzoeksprojecten in het kader van het achtste kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling worden uitgebreid met onderzoek ten aanzien van gedragstherapie, cognitieve therapie en niet-farmaceutische verzorgingsmethoden.


Vu le règlement (CE) n° 1728/2004 de la Commission du 1 octobre 2004 modifiant pour la trente-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans, et abrogeant le règlement n° 467/2001 du Conseil;

Gelet op de Verordening (EG) nr. 1728/2004 van de Commissie van 1 oktober 2004 tot achtendertigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1728 - EN - Règlement (CE) n° 1728/2004 de la Commission du 1er octobre 2004 modifiant pour la trente-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1728 - EN - Verordening (EG) nr. 1728/2004 van de Commissie van 1 oktober 2004 tot achtendertigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa’ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE


Règlement (CE) n° 1728/2004 de la Commission du 1er octobre 2004 modifiant pour la trente-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1728/2004 van de Commissie van 1 oktober 2004 tot achtendertigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa’ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad


(3) Après examen des offres, il convient d'arrêter pour la trente-huitième adjudication partielle les dispositions visées à l'article 1er.

(3) Na onderzoek van de offertes moeten de in artikel 1 bedoelde bepalingen worden vastgesteld voor de 38e deelinschrijving.


fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc pour la trente-huitième adjudication partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1531/2000

tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van witte suiker voor de 38e deelinschrijving in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1531/2000




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trente-huitième fois ->

Date index: 2023-06-11
w