Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trente-quatre euros et quarante-cinq " (Frans → Nederlands) :

Ensuite : honoraires par tranche d'un quart d'heure à raison de trente-quatre euros et septante-cinq eurocentimes (34,75 euros) par heure (sans plafond) (montants hors tva.).

Nadien : ereloon per schijf van één kwartier à rato van vierendertig euro en vijfenzeventig eurocent (34,75 euro) per uur (zonder plafond) (bedragen exclusief btw).


Art. 20. Dans l'article 31 du même décret, le montant « 207.600 euros » est remplacé par le membre de phrase « 154.532,25 euros (cent cinquante-quatre mille cinq cent trente-deux euros et vingt-cinq cents) ».

Art. 20. In artikel 31 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "207.600 euro" vervangen door de zinsnede "154.532,25 euro (honderdvierenvijftigduizend vijfhonderdtweeëndertig euro vijfentwintig cent)".


Ensuite : honoraires par tranche d'un quart d'heure à raison de trente-cinq euros et quarante-cinq eurocentimes (35,45 euros) par heure (sans plafond) (montants hors tva).

Nadien: ereloon per schijf van één kwartier à rato van vijfendertig euro en vijfenveertig eurocent (35,45 euro) per uur (zonder plafond) (bedragen exclusief btw).


Article 1. L'indemnité pour la création d'emploi qui est reprise aux accords conclus les 25 février 2011 et 24 octobre 2012 par le Gouvernement fédéral avec les organisations représentatives concernées des employeurs et des employés, est fixée à 681.134,23 euros (six cent quatre-vingt-un mille euros cent trente-quatre euros et vingt-trois centimes), lorsqu'elle a trait aux employés dans le secteur des centres de réadaptation fonctionnelle ambulatoires ...[+++]

Artikel 1. De vergoeding voor de creatie van tewerkstelling die is opgenomen in de akkoorden die op 25 februari 2011 en op 24 oktober 2012 door de Federale Regering zijn gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, wordt, als ze betrekking heeft op werknemers in de sector van de ambulante revalidatiecentra en de openbare psychiatrische verzorgingstehuizen, voor het kalenderjaar 2016 vastgesteld op 681.134,23 euro (zeshonderd eenentachtigduizend honderdvierendertig euro drieëntwintig cent).


Au § 1er, de l'article 4 précité, il y a lieu de remplacer "trente-sept euros et quarante-sept cents" par "trente-huit euros et quatre cents".

In § 1 van het voormelde artikel 4 dient "zevenendertig euro en zevenenveertig cent" te worden vervangen door "achtendertig euro en vier cent".


Le 21 décembre 2012, le Conseil d'État, section de législation, a été invité par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé à quarante-cinq jours (1) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles le 12 décembre 2006 ».

Op 21 december 2012 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot vijfenveertig dagen (1) een advies te verstrekken over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te Brussel op 12 december 2006 ».


Le 21 décembre 2012, le Conseil d'État, section de législation, a été invité par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé à quarante-cinq jours (1) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles le 12 décembre 2006 ».

Op 21 december 2012 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot vijfenveertig dagen (1) een advies te verstrekken over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te Brussel op 12 december 2006 ».


Le Conseil d'État, section de législation, deuxième chambre et chambres réunies, saisi par le Président du Sénat, le 21 décembre 2010, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours prorogé à quarante-cinq jours (1) sur

De Raad van State, afdeling Wetgeving, tweede kamer en verenigde kamers, op 21 december 2010 door de voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot vijfenveertig dagen (1) van advies te dienen over


Le 12 décembre 2012, le Conseil d'État, section de législation, a été invité par la Présidente du Sénat à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé à quarante-cinq jours (1) , sur une proposition de loi « tendant à réprimer certains actes inspirés par le sexisme » (do c. Sénat, 2010-2011, nº 5-447/1) et les amendements n 1 et 2 (do c. Sénat, 2012-2013, nº 5-447/2).

Op 12 december 2012 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Voorzitster van de Senaat verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot vijfenveertig dagen (1) een advies te verstrekken over een wetsvoorstel « tot bestraffing van bepaalde door seksisme ingegeven daden » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-447/1) en de amendementen nrs. 1 en 2 (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-447/2).


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambre réunies, saisi par le ministre d'Affaires étrangères, le 6 avril 2010, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, prorogé à quarante-cinq jours (1) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord international de 2006 sur les bois tropicaux, fait à Genève le 27 janvier 2006 », a donné l'avis suivant:

De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, verenigde kamers, op 6 april 2010 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot vijfenveertig dagen (1) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Internationale Overeenkomst van 2006 inzake tropisch hout, gedaan te Genève op 27 januari 2006 », heeft het volgende advies gegeven :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trente-quatre euros et quarante-cinq ->

Date index: 2021-08-16
w