Lorsque l'établissement est refusé, soit par le ministre ou son délégué à la fin du cinquième mois de la demande, ou dans les cas prévus au § 2, quatrième alinéa, et au § 5, troisième alinéa, au cours du sixième mois, ou dans le cas du § 5bis, au cours du septième mois, soit par le bourgmestre ou son délégué à la fin du sixième mois, l'étranger C. E. fait l'objet d'un ordre de quitter le territoire dans le délai de trente jours».
Wanneer de vestiging geweigerd wordt, hetzij door de minister of zijn gemachtigde op het einde van de vijfde maand van de aanvraag, of in de in § 2, vierde lid, en § 5, derde lid, bedoelde gevallen, in de loop van de zesde maand, of in het geval van § 5bis, in de loop van de zevende maand, hetzij door de burgemeester of zijn gemachtigde op het einde van de zesde maand, maakt de EG-vreemdeling het voorwerp uit van een bevel om het grondgebied te verlaten binnen een termijn van dertig dagen».