Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trente-trois personnes quatorze » (Français → Néerlandais) :

Le centre commun est doté d'un effectif global de trente-trois personnes (quatorze pour la France, cinq pour Allemagne, six pour le Luxembourg et huit pour la Belgique).

Het gemeenschappelijk centrum heeft een globaal personeelsbestand van drieëndertig personen (veertien voor Frankrijk, vijf voor Duitsland, zes voor Luxemburg en acht voor België).


Le centre commun est doté d'un effectif global de trente-trois personnes (quatorze pour la France, cinq pour Allemagne, six pour le Luxembourg et huit pour la Belgique).

Het gemeenschappelijk centrum heeft een globaal personeelsbestand van drieëndertig personen (veertien voor Frankrijk, vijf voor Duitsland, zes voor Luxemburg en acht voor België).


En cas de condamnation à une peine privative de liberté dont la partie à exécuter s'élève à plus de trois ans et à moins de trente ans pour des faits visés dans le livre II, titres I, Ibis et Iter, dans l'article 376, alinéa 1, dans l'article 394, s'ils ont été commis à l'égard d'un ou plusieurs fonctionnaires de police en raison de leur qualité, dans l'article 417ter, alinéa 3, 2°, ou dans l'article 428, § 5, du Code pénal, le jugement peut établir que la libération conditionnelle ou la mise en liberté provisoire en vue d'éloignement du territoire ou en vue de remise ne peut être accordée qu'après que la ...[+++]

In geval van een veroordeling tot een vrijheidsstraf waarvan het uitvoerbaar gedeelte meer dan drie jaar bedraagt en minder dan dertig jaar, wegens feiten bedoeld in boek II, titels I, Ibis en Iter, in artikel 376, eerste lid, in artikel 394, indien gepleegd ten aanzien van één of meer politieambtenaren wegens hun hoedanigheid, in artikel 417ter, derde lid, 2°, of in artikel 428, § 5, van het Strafwetboek, kan het vonnis bepalen dat de voorwaardelijke invrijheidstelling of de voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering pas kan worden toegekend nadat de veroordeelde twee der ...[+++]


"En cas de condamnation à une peine privative de liberté dont la partie à exécuter s'élève à plus de trois ans et à moins de trente ans, pour des faits visés dans le livre II, titres I, Ibis et Iter, dans l'article 376, alinéa 1, dans l'article 394, s'ils ont été commis à l'égard d'un ou plusieurs fonctionnaires de police en raison de leur qualité, dans l'article 417ter, alinéa 3, 2°, ou dans l'article 428, § 5, du Code pénal, l'arrêt peut établir que la libération conditionnelle ou la mise en liberté provisoire en vue d'éloignement du territoire ou en vue de remise ne peut être accordée qu'après que la ...[+++]

"In geval van een veroordeling tot een vrijheidsstraf waarvan het uitvoerbaar gedeelte meer dan drie jaar bedraagt en minder dan dertig jaar, wegens feiten bedoeld in boek II, titels I, Ibis en Iter, in artikel 376, eerste lid, in artikel 394, indien gepleegd ten aanzien van één of meer politieambtenaren wegens hun hoedanigheid, in artikel 417ter, derde lid, 2°, of in artikel 428, § 5, van het Strafwetboek, kan het arrest bepalen dat de voorwaardelijke invrijheidstelling of de voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering pas kan worden toegekend nadat de veroordeelde twee de ...[+++]


En 1906, un médecin britannique (Henri Montaigne Murray) décrit le décès d'un ouvrier du textile ágé de trente-trois ans, ayant travaillé quatorze ans dans une usine: « Of the ten men who worked in the room when he went into it, he was the only survivor (3) ».

In 1906 beschreef een Britse arts (Henri Montaigne Murray) het overlijden van een textielarbeider op drieëndertig jarige leeftijd na veertien jaar gewerkt te hebben in een fabriek : « Of the ten men who worked in the room when he went into it, he was the only survivor (3) ».


En 1906, un médecin britannique (Henri Montaigne Murray) décrit le décès d'un ouvrier du textile ágé de trente-trois ans, ayant travaillé quatorze ans dans une usine: « Of the ten men who worked in the room when he went into it, he was the only survivor (3) ».

In 1906 beschreef een Britse arts (Henri Montaigne Murray) het overlijden van een textielarbeider op drieëndertig jarige leeftijd na veertien jaar gewerkt te hebben in een fabriek : « Of the ten men who worked in the room when he went into it, he was the only survivor (3) ».


M. Beirens précise que la FCCU compte actuellement trente-trois personnes, et les CCU régionales cent cinquante personnes.

De heer Beirens verduidelijkt dat de FCCU momenteel drieëndertif personen telt, en de regionale CCU honderdvijftig personen.


Si la personne concernée n'introduit pas de recours, le paiement doit s'effectuer dans un délai de trente jours à partir de la date de la remise à la poste de la lettre recommandée ou de la remise à la poste de la lettre contre récépissé, mentionnée à l'article 16, § 2, alinéa trois.

Als de betrokkene niet in beroep gaat, is dat binnen de termijn van dertig dagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief of vanaf de datum van de brief tegen ontvangstbewijs, vermeld in artikel 16, § 2, derde lid.


Quatorze personnes se sont inscrites à cette sélection et il y a eu trois lauréats.

Er hadden veertien personen zich ingeschreven voor de selectie en er waren drie laureaten.


Art. 43. Indépendamment des prescriptions du Code des sociétés régissant les sociétés anonymes qui sont en opposition avec les présents statuts, les articles ou partie des articles soixante-deux, soixante-sept, soixante-huit, septante-trois, septante-six, septante-huit, septante-neuf, quatre-vingt, nonante-huit, cent, cent un, cent deux, cent quatre, cent cinq, cent trente, cent trente et un, cent trente-quatre, cent trente-cinq, cent trente-huit, cent quarante et un, cent quarante-deux, cent soixante-cinq, cent soixante-six, cent soixante-sept, trois cent quatorze, quatre cent trente-neuf, quatre cent quarante à quatre cent quarante-ne ...[+++]

Art. 43. Behalve de voorschriften van het Wetboek op de handelsvennootschappen die de naamloze vennootschappen beheersen en die in strijd zijn met deze statuten, zijn de artikelen of delen van de artikelen tweeënzestig, zevenenzestig, achtenzestig, drieënzeventig, zesenzeventig, achtenzeventig, negenenzeventig, tachtig, achtennegentig, honderd, honderd en één, honderd en twee, honderd en vier, honderd en vijf, honderd dertig, honderd eenendertig, honderd vierendertig, honderd vijfendertig, honderd achtendertig, honderd eenenveertig, honderd tweeënveertig, honderd vijfenzestig, honderd zesenzestig, honderd zevenenzestig, driehonderd veertien, vierhonderd negenendertig, vierhonderd veertig t.e.m. vierhonderd negenenveertig, vierhonderd zesen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trente-trois personnes quatorze ->

Date index: 2022-01-31
w