Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridiction arbitrale
Tribunal arbitral
Tribunal arbitral spécial
Tribunal d'arbitrage
Tribunal des arbitres
Vi) que le tribunal arbitral a excédé ses pouvoirs; ou

Traduction de «tribunal arbitral pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tribunal arbitral | tribunal d'arbitrage | tribunal des arbitres

gerecht van scheidsrechters | scheidsgerecht


juridiction arbitrale [ tribunal arbitral ]

scheidsrechtspraak [ scheidsgerecht ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les critiques de la VVB visent les 2 organes institués par le projet de loi, notamment le Conseil fédéral des barreaux (organe d'avis) et un Tribunal arbitral (pouvoir d'annuler un règlement).

De VVB heeft kritiek op de twee organen die het wetsvoorstel instelt, namelijk de Federale Raad van de balies (een adviesorgaan) en een scheidsgerecht (dat reglementen kan annuleren).


Les critiques de la VVB visent les 2 organes institués par le projet de loi, notamment le Conseil fédéral des barreaux (organe d'avis) et un Tribunal arbitral (pouvoir d'annuler un règlement).

De VVB heeft kritiek op de twee organen die het wetsvoorstel instelt, namelijk de Federale Raad van de balies (een adviesorgaan) en een scheidsgerecht (dat reglementen kan annuleren).


vi) que le tribunal arbitral a excédé ses pouvoirs; ou

vi) dat het scheidsgerecht zijn bevoegdheden heeft overschreden; of


Il faudrait donc, tout en conservant au juge-commissaire tous ses pouvoirs, donner au tribunal le pouvoir d'arbitrer les frais en question.

Daarom zou de rechtbank de betreffende kosten moeten kunnen begroten, zonder dat aan de bevoegdheden van de rechter-commissaris wordt geraakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le tribunal arbitral ne dispose que d'un pouvoir d'appréciation marginal.

Ten slotte heeft het scheidsgerecht slechts een marginale appreciatiebevoegdheid.


Enfin, le tribunal arbitral ne dispose que d'un pouvoir d'appréciation marginal.

Ten slotte heeft het scheidsgerecht slechts een marginale appreciatiebevoegdheid.


Art. 180. Lorsque les parties ont convenu de donner pouvoir au président du tribunal de première instance, au président du tribunal de commerce ou au juge de paix, conformément aux articles 585, 588 et 594 du Code judiciaire tels qu'applicables avant l'entrée en vigueur de la présente loi, et qu'elles ne peuvent s'accorder sur la désignation de l'arbitre ou des arbitres, il sera procédé conformément à l'article 1685, § 3, du Code judiciaire.

Art. 180. Wanneer de partijen zijn overeengekomen om rechtsmacht te verlenen aan de voorzitter van de rechtbank van koophandel of aan de vrederechter, overeenkomstig de artikelen 585, 588 en 594 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ze van toepassing waren voor de inwerkingtreding van deze wet, en zij geen overeenstemming kunnen bereiken over de aanwijzing van de arbiter of arbiters, zal worden gehandeld overeenkomstig artikel 1685, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek.


vi) que le tribunal arbitral a excédé ses pouvoirs; ou

vi) dat het scheidsgerecht zijn bevoegdheden heeft overschreden; of


b) le défendeur ne développe pas sa défense conformément à l'article 1704, § 1, le tribunal arbitral poursuit la procédure arbitrale sans pouvoir considérer cette carence en soi comme une acceptation des allégations du demandeur;

b) zet het scheidsgerecht, wanneer de verweerder zijn vordering niet uiteenzet overeenkomstig artikel 1704, § 1, de arbitrageprocedure voort, zonder dit in gebreke blijven op zich te kunnen beschouwen als een aanvaarding van de beweringen van de eiser;


« Art. 1691. Sans préjudice des pouvoirs reconnus aux cours et tribunaux en vertu de l'article 1683, et sauf convention contraire des parties, le tribunal arbitral peut, à la demande d'une partie, ordonner les mesures provisoires ou conservatoires qu'il juge nécessaires.

« Art. 1691. Onverminderd de bevoegdheden die krachtens artikel 1683 toegekend zijn aan de hoven en de rechtbanken, en tenzij de partijen anders zijn overeengekomen, kan het scheidsgerecht op verzoek van een partij de voorlopige of bewarende maatregelen bevelen die het nodig acht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal arbitral pouvoir ->

Date index: 2024-12-13
w